This page is part of the HL7 Terminology (v6.0.1: Release) based on FHIR (HL7® FHIR® Standard) v5.0.0. This is the current published version in its permanent home (it will always be available at this URL). For a full list of available versions, see the Directory of published versions
Draft as of 2024-07-18 | Maturity Level: 1 |
@prefix fhir: <http://hl7.org/fhir/> . @prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> . @prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> . @prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> . # - resource ------------------------------------------------------------------- a fhir:CodeSystem ; fhir:nodeRole fhir:treeRoot ; fhir:id [ fhir:v "operation-outcome"] ; # fhir:meta [ fhir:lastUpdated [ fhir:v "2020-04-09T21:10:28.568+00:00"^^xsd:dateTime ] ] ; # fhir:text [ fhir:status [ fhir:v "generated" ] ; fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><p class=\"res-header-id\"><b>Generated Narrative: CodeSystem operation-outcome</b></p><a name=\"operation-outcome\"> </a><a name=\"hcoperation-outcome\"> </a><a name=\"operation-outcome-en-US\"> </a><div style=\"display: inline-block; background-color: #d9e0e7; padding: 6px; margin: 4px; border: 1px solid #8da1b4; border-radius: 5px; line-height: 60%\"><p style=\"margin-bottom: 0px\">Last updated: 2020-04-09 21:10:28+0000</p></div><p>This case-sensitive code system <code>http://terminology.hl7.org/CodeSystem/operation-outcome</code> defines the following codes in a Is-A hierarchy:</p><table class=\"codes\"><tr><td style=\"white-space:nowrap\"><b>Code</b></td><td><b>Display</b></td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">DELETE_MULTIPLE_MATCHES<a name=\"operation-outcome-DELETE_MULTIPLE_MATCHES\"> </a></td><td>Error: Multiple matches exist for the conditional delete</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_AUTH_REQUIRED<a name=\"operation-outcome-MSG_AUTH_REQUIRED\"> </a></td><td>You must authenticate before you can use this service</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_BAD_FORMAT<a name=\"operation-outcome-MSG_BAD_FORMAT\"> </a></td><td>Bad Syntax: "%s" must be a %s'</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_BAD_SYNTAX<a name=\"operation-outcome-MSG_BAD_SYNTAX\"> </a></td><td>Bad Syntax in %s</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_CANT_PARSE_CONTENT<a name=\"operation-outcome-MSG_CANT_PARSE_CONTENT\"> </a></td><td>Unable to parse feed (entry content type = "%s")</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_CANT_PARSE_ROOT<a name=\"operation-outcome-MSG_CANT_PARSE_ROOT\"> </a></td><td>Unable to parse feed (root element name = "%s")</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_CREATED<a name=\"operation-outcome-MSG_CREATED\"> </a></td><td>New resource created</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_DATE_FORMAT<a name=\"operation-outcome-MSG_DATE_FORMAT\"> </a></td><td>The Date value %s is not in the correct format (Xml Date Format required)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_DELETED<a name=\"operation-outcome-MSG_DELETED\"> </a></td><td>This resource has been deleted</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_DELETED_DONE<a name=\"operation-outcome-MSG_DELETED_DONE\"> </a></td><td>Resource deleted</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_DELETED_ID<a name=\"operation-outcome-MSG_DELETED_ID\"> </a></td><td>The resource "%s" has been deleted</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_DUPLICATE_ID<a name=\"operation-outcome-MSG_DUPLICATE_ID\"> </a></td><td>Duplicate Id %s for resource type %s</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_ERROR_PARSING<a name=\"operation-outcome-MSG_ERROR_PARSING\"> </a></td><td>Error parsing resource Xml (%s)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_EXTERNAL_FAIL<a name=\"operation-outcome-MSG_EXTERNAL_FAIL\"> </a></td><td>Unable to resolve external reference to resource %s</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_ID_INVALID<a name=\"operation-outcome-MSG_ID_INVALID\"> </a></td><td>Id "%s" has an invalid character "%s"</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_ID_TOO_LONG<a name=\"operation-outcome-MSG_ID_TOO_LONG\"> </a></td><td>Id "%s" too long (length limit 36)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_INVALID_ID<a name=\"operation-outcome-MSG_INVALID_ID\"> </a></td><td>Id not accepted</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_JSON_OBJECT<a name=\"operation-outcome-MSG_JSON_OBJECT\"> </a></td><td>Json Source for a resource should start with an object</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_LOCAL_FAIL<a name=\"operation-outcome-MSG_LOCAL_FAIL\"> </a></td><td>Unable to resolve local reference to resource %s</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_NO_EXIST<a name=\"operation-outcome-MSG_NO_EXIST\"> </a></td><td>Resource Id "%s" does not exist</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_NO_MATCH<a name=\"operation-outcome-MSG_NO_MATCH\"> </a></td><td>No Resource found matching the query "%s"</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_NO_MODULE<a name=\"operation-outcome-MSG_NO_MODULE\"> </a></td><td>No module could be found to handle the request "%s"</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_NO_SUMMARY<a name=\"operation-outcome-MSG_NO_SUMMARY\"> </a></td><td>No Summary for this resource</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_OP_NOT_ALLOWED<a name=\"operation-outcome-MSG_OP_NOT_ALLOWED\"> </a></td><td>Operation %s not allowed for resource %s (due to local configuration)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_PARAM_CHAINED<a name=\"operation-outcome-MSG_PARAM_CHAINED\"> </a></td><td>Unknown chained parameter name "%s"</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_PARAM_INVALID<a name=\"operation-outcome-MSG_PARAM_INVALID\"> </a></td><td>Parameter "%s" content is invalid</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_PARAM_MODIFIER_INVALID<a name=\"operation-outcome-MSG_PARAM_MODIFIER_INVALID\"> </a></td><td>Parameter "%s" modifier is invalid</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_PARAM_NO_REPEAT<a name=\"operation-outcome-MSG_PARAM_NO_REPEAT\"> </a></td><td>Parameter "%s" is not allowed to repeat</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_PARAM_UNKNOWN<a name=\"operation-outcome-MSG_PARAM_UNKNOWN\"> </a></td><td>Parameter "%s" not understood</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_EXAMPLE_PROTECTED<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_EXAMPLE_PROTECTED\"> </a></td><td>Resources with identity "example" cannot be deleted (for testing/training purposes)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_ID_FAIL<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_ID_FAIL\"> </a></td><td>unable to allocate resource id</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_ID_MISMATCH<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_ID_MISMATCH\"> </a></td><td>Resource Id Mismatch</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_ID_MISSING<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_ID_MISSING\"> </a></td><td>Resource Id Missing</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_NOT_ALLOWED<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_NOT_ALLOWED\"> </a></td><td>Not allowed to submit a resource for this operation</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_REQUIRED<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_REQUIRED\"> </a></td><td>A resource is required</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_TYPE_MISMATCH<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_TYPE_MISMATCH\"> </a></td><td>Resource Type Mismatch</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_SORT_UNKNOWN<a name=\"operation-outcome-MSG_SORT_UNKNOWN\"> </a></td><td>Unknown sort parameter name "%s"</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_TRANSACTION_DUPLICATE_ID<a name=\"operation-outcome-MSG_TRANSACTION_DUPLICATE_ID\"> </a></td><td>Duplicate Identifier in transaction: %s</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_TRANSACTION_MISSING_ID<a name=\"operation-outcome-MSG_TRANSACTION_MISSING_ID\"> </a></td><td>Missing Identifier in transaction - an entry.id must be provided</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_UNHANDLED_NODE_TYPE<a name=\"operation-outcome-MSG_UNHANDLED_NODE_TYPE\"> </a></td><td>Unhandled xml node type "%s"</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_UNKNOWN_CONTENT<a name=\"operation-outcome-MSG_UNKNOWN_CONTENT\"> </a></td><td>Unknown Content (%s) at %s</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_UNKNOWN_OPERATION<a name=\"operation-outcome-MSG_UNKNOWN_OPERATION\"> </a></td><td>unknown FHIR http operation</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_UNKNOWN_TYPE<a name=\"operation-outcome-MSG_UNKNOWN_TYPE\"> </a></td><td>Resource Type "%s" not recognised</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_UPDATED<a name=\"operation-outcome-MSG_UPDATED\"> </a></td><td>existing resource updated</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_VERSION_AWARE<a name=\"operation-outcome-MSG_VERSION_AWARE\"> </a></td><td>Version aware updates are required for this resource</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_VERSION_AWARE_CONFLICT<a name=\"operation-outcome-MSG_VERSION_AWARE_CONFLICT\"> </a></td><td>Update Conflict (server current version = "%s", client version referenced = "%s")</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_VERSION_AWARE_URL<a name=\"operation-outcome-MSG_VERSION_AWARE_URL\"> </a></td><td>Version specific URL not recognised</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_WRONG_NS<a name=\"operation-outcome-MSG_WRONG_NS\"> </a></td><td>This does not appear to be a FHIR element or resource (wrong namespace "%s")</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">SEARCH_MULTIPLE<a name=\"operation-outcome-SEARCH_MULTIPLE\"> </a></td><td>Error: Multiple matches exist for %s search parameters "%s"</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">SEARCH_NONE<a name=\"operation-outcome-SEARCH_NONE\"> </a></td><td>Error: no processable search found for %s search parameters "%s"</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">UPDATE_MULTIPLE_MATCHES<a name=\"operation-outcome-UPDATE_MULTIPLE_MATCHES\"> </a></td><td>Error: Multiple matches exist for the conditional update</td></tr></table><p><b>Additional Language Displays</b></p><table class=\"codes\"><tr><td><b>Code</b></td><td><b>Spanish (es)</b></td><td><b>French (fr)</b></td><td><b>Italian (it)</b></td><td><b>Nederlands (Dutch, nl)</b></td><td><b>Polskie (Polish, pl)</b></td><td><b>Русский (Russian, ru)</b></td><td><b>中文 (Chinese, zh)</b></td></tr><tr><td>DELETE_MULTIPLE_MATCHES</td><td></td><td></td><td></td><td>Fout: er is meer dan één resultaat voor de conditionele delete</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_AUTH_REQUIRED</td><td>Debe autenticarse antes de poder usar este servicio</td><td>Vous devez être authentifié avant de pouvoir utiliser ce service</td><td>Autenticazione richiesta prima di usare questo servizio</td><td>U moet zich authenticeren voor gebruik van deze service</td><td>Wymagana autentykacja przed użyciem tego serwisu</td><td></td><td>使用此服务前需认证</td></tr><tr><td>MSG_BAD_FORMAT</td><td>Sintaxis Incorrecta: "%s" debe de ser un %s'</td><td>Erreur de Syntaxe : "%s" doit être un %s</td><td>Sintassi Errata: "%s" deve essere un %s'</td><td>Verkeerde syntax: "%s" moet een %s zijn</td><td>Błąd składni: "%s" powinno być %s'</td><td>Неверный синтакс: "%s" должен быть %s</td><td>句法错误: "%s" 必须是一个 %s'</td></tr><tr><td>MSG_BAD_SYNTAX</td><td>Sintaxis Incorrecta en %s</td><td>Erreur de Syntaxe dans %s</td><td>Sintassi errata in %s</td><td>Verkeerde syntax in %s</td><td>Błąd składni w %s</td><td>Неверный синтакс: %s</td><td>%s 中句法错误</td></tr><tr><td>MSG_CANT_PARSE_CONTENT</td><td>No se pudo parsear el feed (el tipo de contenido de la entry = "%s")</td><td>Impossible d'analyser le flux (type de contenu de l'entrée = "%s")</td><td>Impossibile effettuare il parsing del feed (tipo del contenuto della entry = "%s")</td><td>Kan feed niet verwerken (contenttype inhoud = "%s")</td><td>Błąd parsowania (typ zawartości wejściowej = "%s")</td><td></td><td>无法解析feed (条目的内容类型 = "%s")</td></tr><tr><td>MSG_CANT_PARSE_ROOT</td><td>No se pudo parsear el feed (nombre del elemento raiz = "%s")</td><td>Impossible d'analyser le flux (nom de l'élément racine = "%s")</td><td>Impossibile effettuare il parsing del feed (nome elemento root = "%s")</td><td>Kan feed niet verwerken (rootelementnaam = "%s")</td><td>Błąd parsowania (nazwa elementu root = "%s")</td><td>Не удалось разобрать данные (корневой элемент = "%s")</td><td>无法解析feed (根元素名 = "%s")</td></tr><tr><td>MSG_CREATED</td><td></td><td></td><td></td><td>Nieuwe resource gemaakt</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_DATE_FORMAT</td><td>El valor de la fecha %s no está en el formato correcto (se requiere un formato de fecha Xml)</td><td>Le format de la date %s est incorrect (format Date Xml attendu)</td><td>Il valore %s per la data non è nel formato corretto (richiesto il Formato Data Xml)</td><td>De Datum-waarde %s heeft niet de juiste structuur (Xml Date vereist)</td><td>Niepoprawny format wartości daty %s (wymagany format XML)</td><td>Значение Date %s в неверном формате (требуется Xml Date формат)</td><td>日期的值 %s 格式不正确 (要求是Xml Date格式)</td></tr><tr><td>MSG_DELETED</td><td>Este recurso ha sido borrado</td><td>La ressource a été supprimée</td><td>Questa risorsa è stata cancellata</td><td>Deze resource is verwijderd</td><td>Ten zasób został usunięty</td><td>Данный ресурс был удалён</td><td>该资源已删除</td></tr><tr><td>MSG_DELETED_DONE</td><td>Recurso borrado</td><td>Ressource supprimée</td><td>Risorsa cancellata</td><td>Resource verwijderd</td><td>Zasób usunięto</td><td>Ресурс удалён</td><td>资源已删除</td></tr><tr><td>MSG_DELETED_ID</td><td>El recurso "%s" ha sido borrado</td><td>La ressource "%s" a été supprimée</td><td>La risorsa "%s" è stata eliminata</td><td>De resource "%s" is verwijderd</td><td>Zasób "%s" został usunięty</td><td>Ресурс "%s" был удалён</td><td>资源 "%s" 已被删除</td></tr><tr><td>MSG_DUPLICATE_ID</td><td>Id %s duplicada para el recurso de tipo %s</td><td>Id %s en double pour le type de ressource %s</td><td>Id %s duplicato per il tipo di risorsa %s</td><td>Duplicaat-id %s voor resourcetype %s</td><td>Zdublowany identyfikator %s dla zasobu typu %s</td><td>Дублирующий Id %s для типа ресурса %s</td><td>ID %s 重复(资源类型 %s)</td></tr><tr><td>MSG_ERROR_PARSING</td><td>Error parseando el recurso Xml (%s)</td><td>Erreur d'analyse de la ressource Xml (%s)</td><td>Errore nel parsing della risorsa Xml (%s)</td><td>Fout in verwerking resource Xml (%s)</td><td>Błąd w trakcie parsowania zasobu XML (%s)</td><td>Ошибка синтаксического разбора ресурса Xml (%s)</td><td>解析资源Xml时出错 (%s)</td></tr><tr><td>MSG_EXTERNAL_FAIL</td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_ID_INVALID</td><td>El Id "%s" contiene el caracter inválido "%s"</td><td>Id "%s" possède un caractère invalide "%s"</td><td>L''Id "%s" ha un carattere non valido: "%s"</td><td>Id "%s" heeft een ongeldig teken "%s"</td><td>Identyfikator "%s" zawiera niepoprawny znak "%s"</td><td>Id "%s" содержит недопустимые символы "%s"</td><td>ID "%s" 带有非法字符: "%s"</td></tr><tr><td>MSG_ID_TOO_LONG</td><td>El Id "%s" es demasiado largo (limite de longitud: 36)</td><td>Id "%s" trop long (la longueur limite est 36)</td><td>Id "%s" troppo lunga (limite di lunghezza: 36)</td><td>Id "%s" te lang (max lengte 36)</td><td>Identyfikator "%s" jest zbyt długi (limit długości 36)</td><td>Недопустимая длина Id "%s" (ограничение 36)</td><td>Id "%s" 过长 (长度限制: 36)</td></tr><tr><td>MSG_INVALID_ID</td><td>Id no aceptada</td><td>Id non accepté</td><td>Id non accettato</td><td>Id niet geaccepteerd</td><td>Identyfikator nie zaakceptowany</td><td>Id не принято</td><td>Id不被接受</td></tr><tr><td>MSG_JSON_OBJECT</td><td>La fuente Json para un recurso debería empezar con un objeto</td><td>La source Json pour une ressource doit commencer par un objet</td><td>Il sorgente Json di una risorsa dovrebbe iniziare con un oggetto</td><td>Json Source van een resource moeten beginnen met een object</td><td>Źródło json dla zasobu powinno rozpoczynać się od obiektu</td><td>Json Source для ресурса должен начинаться с объекта</td><td>资源的Json源应以一个object开始</td></tr><tr><td>MSG_LOCAL_FAIL</td><td>Imposible resolver la referencia al recurso %s</td><td>Impossible de résourdre la référence locale à la ressource %s</td><td>Impossibile risolvere il riferimento locale alla risorsa %s</td><td>De resource met lokale referentie %s is niet gevonden</td><td>Zasób wskazywany przez loklaną referencję %s nie został odnaleziony</td><td>Невозможно определить локальную ссылку на ресурс %s</td><td>无法解析对资源 %s 的本地引用</td></tr><tr><td>MSG_NO_EXIST</td><td>El recurso con Id "%s" no existe</td><td>La ressource avec l'Id "%s" n'existe pas</td><td>La risorsa con Id "%s" non esiste</td><td>Resource-id "%s" bestaat niet</td><td>Zasób o identyfikatorze "%s" nie istnieje</td><td>Ресурс Id "%s" не существует</td><td>资源Id "%s"不存在</td></tr><tr><td>MSG_NO_MATCH</td><td></td><td></td><td>Nessuna Risorsa soddisfa la query "%s"</td><td>Geen resource gevonden met query "%s"</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_NO_MODULE</td><td>No se encontró un modulo que gestione la petición "%s"</td><td>Aucun module disponible pour traiter la requête "%s"</td><td>Impossibile trovare un modulo per gestire la richiesta "%s"</td><td>Er kon geen module worden gevonden om verzoek "%s" te verwerken</td><td>Nie można odnaleźć modułu, aby obsłużyć żądanie "%s"</td><td>Модуль для обработки запроса "%s" не найден</td><td>无法找到处理请求"%s"的模块</td></tr><tr><td>MSG_NO_SUMMARY</td><td>No existe un resumen para este recurso</td><td>Aucun résumé disponible pour cette ressource</td><td>Nessun riepilogo per questa risorsa</td><td>Geen samenvatting voor deze resource</td><td>Brak podsumowania (Summary) dla tego zasobu</td><td>Отсутствует Summary для данного ресурса</td><td>该资源无summary</td></tr><tr><td>MSG_OP_NOT_ALLOWED</td><td>Operación %s no permitida para el recurso %s (debido a la configuración local)</td><td>L'opération %s n'est pas permise pour la ressource %s (à cause de la configuration locale)</td><td>Operazione %s non consentita per la risorsa %s (a causa di configurazioni locali)</td><td>Bewerking %s niet toegestaan voor resource %s (vanwege lokale configuratie)</td><td>Niedozwolona operacja %s dla zasobu %s (ze względu na lokalną konfigurację)</td><td>Операция %s недопустима для ресурса %s (по причине локальной конфигурации)</td><td>操作 %s 不允许,对于资源 %s (由于本地配置)</td></tr><tr><td>MSG_PARAM_CHAINED</td><td>Nombre de parametro encadenado desconocido: "%s"</td><td>Nom du paramètre chainé inconnu : "%s"</td><td>Nome di parametro concatenato sconosciuto: "%s"</td><td>Onbekende geschakelde parameternaam "%s"</td><td>Nieznana nazwa parametru powiązanego "%s"</td><td>Неизвестое вложенное наименование параметра "%s"</td><td>未知的链式参数名: "%s"</td></tr><tr><td>MSG_PARAM_INVALID</td><td></td><td></td><td>Il contenuto del Parametro "%s" non è valido</td><td>Waarde van parameter "%s" is ongeldig</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_PARAM_MODIFIER_INVALID</td><td></td><td></td><td></td><td>Modifier van parameter "%s" is ongeldig</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_PARAM_NO_REPEAT</td><td>No se permite la repetición del parámetro "%s"</td><td>Le paramètre "%s" ne peut pas être répété</td><td>Non � consentito ripetere il parametro "%s"</td><td>Parameter "%s" mag niet herhalen</td><td>Parametr "%s" nie może zostać powtórzony</td><td>Параметр "%s" не может быть повторён</td><td>参数"%s"不可重复</td></tr><tr><td>MSG_PARAM_UNKNOWN</td><td>Parámetro "%s" no reconocido</td><td>Paramètre "%s" non reconnu</td><td>Parametro "%s" non riconosciuto</td><td>Parameter "%s" onbekend</td><td>Niezrozumiały parametr "%s"</td><td>Параметр "%s" не понят</td><td>无法理解参数"%s"</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_EXAMPLE_PROTECTED</td><td>Recursos con la identidad "example" no pueden ser borrados (son usados para pruebas/entrenamiento)</td><td>Les ressources ayant l'identité "example" ne peuvent pas être supprimées (utilisées pour les tests/formations)</td><td>Le Risorse aventi l'identità "example" non possono essere cancellate (per finalità di test/formazione)</td><td>Resources met identiteit "voorbeeld" kunnen niet worden verwijderd (ten behoeve van testen/training)</td><td>Zasoby oznaczone jako "example" nie mogą zostać usunięte (dla celów testów/szkoleń)</td><td>Ресурс с идентификатором "example" не может быть удалён (для случаев тестирования/обучения)</td><td>以"example" 为ID的资源不能被删除 (用于测试/培训)</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_ID_FAIL</td><td>imposible encontrar el id del recurso</td><td>impossible d'allouer l'id de la ressource</td><td>impossibile allocare l''id della risorsa</td><td>kan geen resource-id reserveren</td><td>nie można nadać identyfikatora zasobu</td><td>невозможно выделить идентификатор ресурса</td><td>无法分配资源ID</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_ID_MISMATCH</td><td></td><td>Problème de correspondance d'Id de la Ressource</td><td></td><td>Resource ID's komen niet overeen</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_ID_MISSING</td><td></td><td>Id de la Ressource manquante</td><td>Id della Risorsa mancante</td><td>Resource ID ontbreekt</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_NOT_ALLOWED</td><td>No se permite el envío de un recurso para esta operación</td><td>Non autorisé à soumettre une ressource pour cette opération</td><td>Non è consentito sottomettere una risorsa per questa operazione</td><td>Niet toegestaan om een resource in te dienen voor deze bewerking</td><td>Nie można zgłosić zasobu dla tej operacji</td><td>Для данной операции отправка ресурса недопустима</td><td>该操作不允许提交资源</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_REQUIRED</td><td>Se requiere un recurso</td><td>Une ressource est requise</td><td>E'' richiesta una risorsa</td><td>Een resource is verplicht</td><td>Zasób jest wymagany</td><td>Требуется ресурс</td><td>必须提供一个资源</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_TYPE_MISMATCH</td><td>Los Tipos de los recursos no coinciden</td><td>Type de ressource incorrect</td><td>Tipo Risorsa non corrispondente</td><td>Verkeerd resourcetype</td><td>Niepoprawny typ zasobu</td><td>Несоответствие типа ресурса</td><td>资源类型不匹配</td></tr><tr><td>MSG_SORT_UNKNOWN</td><td>Nombre del parámetro de ordenación "%s" desconocido</td><td>Nom du paramètre de tri inconnu "%s"</td><td>Nome del parametro di ordinamento "%s" non riconosciuto</td><td>Onbekende parameternaam "%s" voor sortering</td><td>Nieznany parametr sortowania "%s"</td><td>Неизвестное имя параметра сортировки "%s"</td><td>未知的排序参数名称"%s"</td></tr><tr><td>MSG_TRANSACTION_DUPLICATE_ID</td><td>Identificador duplicado en la transacción: %s</td><td>Identifiant en double dans la transaction : %s</td><td></td><td>Dubbele identificatie in transactie: %s</td><td>Zdublowany identyfikator w transakcji: %s</td><td>Дублирующий идентификатор в транзакции: %s</td><td>事务中存在重复Id: %s</td></tr><tr><td>MSG_TRANSACTION_MISSING_ID</td><td>Identificador de la transacción no encontrado - se debe proporcionar un entry.id</td><td>Identifiant manquant dans la transaction - un élément entry.id doit être fourni</td><td></td><td>Ontbrekende identificatie in transactie - entry.id is verplicht</td><td>Brak identyfikatora w transakcji - należy podać entry.id</td><td>Отсутствует идентификатор в транзакции - требуется entry.id</td><td>事务中缺少Id - 必须提供一个entry.id</td></tr><tr><td>MSG_UNHANDLED_NODE_TYPE</td><td>Tipo de nodo Xml no soportado "%s"</td><td>Type de noeud xml "%s" non traité</td><td>Tipo di nodo Xml non gestito "%s"</td><td>Kan xml nodetype "%s" niet verwerken</td><td>Nieobsługiwany typ węzła XML "%s"</td><td>Не обработанный xml узел "%s"</td><td>未处理的XML节点类型"%s"</td></tr><tr><td>MSG_UNKNOWN_CONTENT</td><td>Contenido desconocido (%s) en %s</td><td>Contenu inconnu (%s) à %s</td><td>Contenuto Sconosciuto (%s) at %s</td><td>Onbekende content (%s) at %s</td><td>Nieznana zawartość (%s) dla %s</td><td>Неизвестный контент (%s) в %s</td><td>未知内容 (%s) 位于 %s</td></tr><tr><td>MSG_UNKNOWN_OPERATION</td><td>Operación http FHIR desconocida</td><td>operation http FHIR inconnue</td><td>operazione http FHIR sconosciuta</td><td>onbekende FHIR http operation</td><td>nieznana operacja FHIR http</td><td>неизвестная операция FHIR http</td><td>未知的FHIR HTTP操作</td></tr><tr><td>MSG_UNKNOWN_TYPE</td><td>Tipo de Recurso "%s" no reconocido</td><td>Type de ressource "%s" non reconnu</td><td>Tipo di Risorsa "%s" non riconosciuto</td><td>Resourcetype "%s" niet herkend</td><td>Nie rozpoznany typ zasobu: "%s"</td><td>Тип ресурса "%s" не распознан</td><td>资源类型"%s"未识别</td></tr><tr><td>MSG_UPDATED</td><td>Recurso existente actualizado</td><td>ressource existante mise à jour</td><td>risorsa esistente aggiornata</td><td>bestaande resource updated</td><td>uaktualniono istniejący zasób</td><td>существующий ресурс обновлён</td><td>已有资源被更新</td></tr><tr><td>MSG_VERSION_AWARE</td><td>Este recurso requiere actualizaciones en base a versiones</td><td>Des mises à jour en relation avec la version sont requises pour cette ressource</td><td>Questa risorsa richiede aggiornamenti per versione</td><td>Versie-bewuste updates zijn vereist voor deze resource</td><td>Uaktualnienia zakładające wersjonowanie są wymagane dla tego zasobu</td><td>Для данного ресурса необходимы обновления с учётом версии</td><td>该资源的更新必须针对版本</td></tr><tr><td>MSG_VERSION_AWARE_CONFLICT</td><td>Conflicto de actualizaciones (versión actual del servidor = "%s", versión del cliente referenciada = "%s")</td><td>Conflit de mise à jour (version courante du serveur = "%s", version référencée du client = "%s")</td><td>Conflitto nell''aggiornamento (attuale = "%s", quotato = "%s")</td><td>Updateconflict (huidige serverversie = "%s", opgegeven clientversie = "%s")</td><td>Konflikt podczas uaktualnienia (obecna wersja na serwerze = "%s", wersja wskazana przez klienta = "%s")</td><td>Конфликт обновления (текущая версия сервера = "%s", указанная версия клиента = "%s")</td><td>更新冲突 (服务器当前版本 = "%s", 客户端引用的版本 = "%s")</td></tr><tr><td>MSG_VERSION_AWARE_URL</td><td>URL especifica de la versión no reconocida</td><td>URL spécifique à une version non reconnue</td><td>URL specifico alla versione non riconosciuto</td><td>Versie-specifieke URL niet herkend</td><td>Nie rozpoznany URL specyficzny dla wersji</td><td>URL для указанной версии не распознан</td><td>未识别特定版本的URL</td></tr><tr><td>MSG_WRONG_NS</td><td></td><td></td><td></td><td>Dit lijkt geen FHIR element of resource te zijn (verkeerde namespace "%s")</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>SEARCH_MULTIPLE</td><td>Error: Multiples ocurrencias existen para %s parametros de búsqueda "%s"</td><td>Erreur : Plusieurs correspondances existent pour ce paramètre de recherche %s</td><td>Errore: Trovate corrispondenze multiple per %s parametri di ricerca "%s"</td><td>Fout: er is meer dan één resultaat voor %s zoekparameters "%s"</td><td>Błąd: Istnieją wielokrotne dopasowania dla %s parametrów wyszukiwania "%s"</td><td>Ошибка: множественные совпадения для %s с параметрами поиска "%s"</td><td>错误: 对于 %s 搜索的参数 "%s"存在多个匹配</td></tr><tr><td>SEARCH_NONE</td><td>Error: no se encontro una búsqueda apropiada para %s parametros de búsqueda "%s"</td><td>Erreur : aucune recherche trouvée pour les paramètres %s "%s"</td><td>Errore: non è stato trovato alcun parametro di ricerca processabile per %s parametri di ricerca "%s"</td><td>Fout: geen verwerkbare zoekactie gevonden voor %s zoekparameters "%s"</td><td>Błąd: Niewykonalne wyszukiwanie dla %s parametrów wyszukiwania "%s"</td><td>Ошибка: обрабатываемых результатов поиска для %s с параметрами поиска "%s" не найдено</td><td>错误: 对%s搜索参数"%s"未找到可处理的搜索</td></tr><tr><td>UPDATE_MULTIPLE_MATCHES</td><td></td><td></td><td></td><td>Fout: er is meer dan één resultaat voor de conditionele update</td><td></td><td></td><td></td></tr></table></div>" ] ; # fhir:extension ( [ fhir:url [ fhir:v "http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-wg"^^xsd:anyURI ] ; fhir:value [ fhir:v "fhir" ] ] [ fhir:url [ fhir:v "http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-fmm"^^xsd:anyURI ] ; fhir:value [ fhir:v "1"^^xsd:integer ] ] ) ; # fhir:url [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/operation-outcome"^^xsd:anyURI] ; # fhir:identifier ( [ fhir:system [ fhir:v "urn:ietf:rfc:3986"^^xsd:anyURI ] ; fhir:value [ fhir:v "urn:oid:2.16.840.1.113883.4.642.1.1127" ] ] ) ; # fhir:version [ fhir:v "3.0.0"] ; # fhir:name [ fhir:v "OperationOutcomeCodes"] ; # fhir:title [ fhir:v "Operation Outcome Codes"] ; # fhir:status [ fhir:v "draft"] ; # fhir:experimental [ fhir:v "false"^^xsd:boolean] ; # fhir:date [ fhir:v "2024-07-18T15:46:48-06:00"^^xsd:dateTime] ; # fhir:publisher [ fhir:v "Health Level Seven International"] ; # fhir:contact ( [ ( fhir:telecom [ fhir:system [ fhir:v "url" ] ; fhir:value [ fhir:v "http://hl7.org" ] ] [ fhir:system [ fhir:v "email" ] ; fhir:value [ fhir:v "hq@HL7.org" ] ] ) ] ) ; # fhir:description [ fhir:v "Operation Outcome codes used by FHIR test servers (see Implementation file translations.xml)"] ; # fhir:copyright [ fhir:v "This material derives from the HL7 Terminology (THO). THO is copyright ©1989+ Health Level Seven International and is made available under the CC0 designation. For more licensing information see: https://terminology.hl7.org/license.html"] ; # fhir:caseSensitive [ fhir:v "true"^^xsd:boolean] ; # fhir:hierarchyMeaning [ fhir:v "is-a"] ; # fhir:content [ fhir:v "complete"] ; # fhir:concept ( [ fhir:code [ fhir:v "DELETE_MULTIPLE_MATCHES" ] ; fhir:display [ fhir:v "Error: Multiple matches exist for the conditional delete" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Fout: er is meer dan één resultaat voor de conditionele delete" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_AUTH_REQUIRED" ] ; fhir:display [ fhir:v "You must authenticate before you can use this service" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Autenticazione richiesta prima di usare questo servizio" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Wymagana autentykacja przed użyciem tego serwisu" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Vous devez être authentifié avant de pouvoir utiliser ce service" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "U moet zich authenticeren voor gebruik van deze service" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "使用此服务前需认证" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Debe autenticarse antes de poder usar este servicio" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_BAD_FORMAT" ] ; fhir:display [ fhir:v "Bad Syntax: \"%s\" must be a %s'" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Неверный синтакс: \"%s\" должен быть %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Sintassi Errata: \"%s\" deve essere un %s'" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Błąd składni: \"%s\" powinno być %s'" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Erreur de Syntaxe : \"%s\" doit être un %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Verkeerde syntax: \"%s\" moet een %s zijn" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "句法错误: \"%s\" 必须是一个 %s'" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Sintaxis Incorrecta: \"%s\" debe de ser un %s'" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_BAD_SYNTAX" ] ; fhir:display [ fhir:v "Bad Syntax in %s" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Неверный синтакс: %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Sintassi errata in %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Błąd składni w %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Erreur de Syntaxe dans %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Verkeerde syntax in %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "%s 中句法错误" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Sintaxis Incorrecta en %s" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_CANT_PARSE_CONTENT" ] ; fhir:display [ fhir:v "Unable to parse feed (entry content type = \"%s\")" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Impossibile effettuare il parsing del feed (tipo del contenuto della entry = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Błąd parsowania (typ zawartości wejściowej = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Impossible d'analyser le flux (type de contenu de l'entrée = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Kan feed niet verwerken (contenttype inhoud = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "无法解析feed (条目的内容类型 = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "No se pudo parsear el feed (el tipo de contenido de la entry = \"%s\")" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_CANT_PARSE_ROOT" ] ; fhir:display [ fhir:v "Unable to parse feed (root element name = \"%s\")" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Не удалось разобрать данные (корневой элемент = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Impossibile effettuare il parsing del feed (nome elemento root = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Błąd parsowania (nazwa elementu root = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Impossible d'analyser le flux (nom de l'élément racine = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Kan feed niet verwerken (rootelementnaam = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "无法解析feed (根元素名 = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "No se pudo parsear el feed (nombre del elemento raiz = \"%s\")" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_CREATED" ] ; fhir:display [ fhir:v "New resource created" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nieuwe resource gemaakt" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_DATE_FORMAT" ] ; fhir:display [ fhir:v "The Date value %s is not in the correct format (Xml Date Format required)" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Значение Date %s в неверном формате (требуется Xml Date формат)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Il valore %s per la data non è nel formato corretto (richiesto il Formato Data Xml)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Niepoprawny format wartości daty %s (wymagany format XML)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Le format de la date %s est incorrect (format Date Xml attendu)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "De Datum-waarde %s heeft niet de juiste structuur (Xml Date vereist)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "日期的值 %s 格式不正确 (要求是Xml Date格式)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "El valor de la fecha %s no está en el formato correcto (se requiere un formato de fecha Xml)" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_DELETED" ] ; fhir:display [ fhir:v "This resource has been deleted" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Данный ресурс был удалён" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Questa risorsa è stata cancellata" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Ten zasób został usunięty" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "La ressource a été supprimée" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Deze resource is verwijderd" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "该资源已删除" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Este recurso ha sido borrado" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_DELETED_DONE" ] ; fhir:display [ fhir:v "Resource deleted" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Ресурс удалён" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Risorsa cancellata" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Zasób usunięto" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Ressource supprimée" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Resource verwijderd" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "资源已删除" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Recurso borrado" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_DELETED_ID" ] ; fhir:display [ fhir:v "The resource \"%s\" has been deleted" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Ресурс \"%s\" был удалён" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "La risorsa \"%s\" è stata eliminata" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Zasób \"%s\" został usunięty" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "La ressource \"%s\" a été supprimée" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "De resource \"%s\" is verwijderd" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "资源 \"%s\" 已被删除" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "El recurso \"%s\" ha sido borrado" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_DUPLICATE_ID" ] ; fhir:display [ fhir:v "Duplicate Id %s for resource type %s" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Дублирующий Id %s для типа ресурса %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id %s duplicato per il tipo di risorsa %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Zdublowany identyfikator %s dla zasobu typu %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id %s en double pour le type de ressource %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Duplicaat-id %s voor resourcetype %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "ID %s 重复(资源类型 %s)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id %s duplicada para el recurso de tipo %s" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_ERROR_PARSING" ] ; fhir:display [ fhir:v "Error parsing resource Xml (%s)" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Ошибка синтаксического разбора ресурса Xml (%s)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Errore nel parsing della risorsa Xml (%s)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Błąd w trakcie parsowania zasobu XML (%s)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Erreur d'analyse de la ressource Xml (%s)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Fout in verwerking resource Xml (%s)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "解析资源Xml时出错 (%s)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Error parseando el recurso Xml (%s)" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_EXTERNAL_FAIL" ] ; fhir:display [ fhir:v "Unable to resolve external reference to resource %s" ] ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_ID_INVALID" ] ; fhir:display [ fhir:v "Id \"%s\" has an invalid character \"%s\"" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" содержит недопустимые символы \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "L''Id \"%s\" ha un carattere non valido: \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Identyfikator \"%s\" zawiera niepoprawny znak \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" possède un caractère invalide \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" heeft een ongeldig teken \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "ID \"%s\" 带有非法字符: \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "El Id \"%s\" contiene el caracter inválido \"%s\"" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_ID_TOO_LONG" ] ; fhir:display [ fhir:v "Id \"%s\" too long (length limit 36)" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Недопустимая длина Id \"%s\" (ограничение 36)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" troppo lunga (limite di lunghezza: 36)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Identyfikator \"%s\" jest zbyt długi (limit długości 36)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" trop long (la longueur limite est 36)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" te lang (max lengte 36)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" 过长 (长度限制: 36)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "El Id \"%s\" es demasiado largo (limite de longitud: 36)" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_INVALID_ID" ] ; fhir:display [ fhir:v "Id not accepted" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id не принято" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id non accettato" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Identyfikator nie zaakceptowany" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id non accepté" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id niet geaccepteerd" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id不被接受" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id no aceptada" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_JSON_OBJECT" ] ; fhir:display [ fhir:v "Json Source for a resource should start with an object" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Json Source для ресурса должен начинаться с объекта" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Il sorgente Json di una risorsa dovrebbe iniziare con un oggetto" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Źródło json dla zasobu powinno rozpoczynać się od obiektu" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "La source Json pour une ressource doit commencer par un objet" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Json Source van een resource moeten beginnen met een object" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "资源的Json源应以一个object开始" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "La fuente Json para un recurso debería empezar con un objeto" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_LOCAL_FAIL" ] ; fhir:display [ fhir:v "Unable to resolve local reference to resource %s" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Невозможно определить локальную ссылку на ресурс %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Impossibile risolvere il riferimento locale alla risorsa %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Zasób wskazywany przez loklaną referencję %s nie został odnaleziony" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Impossible de résourdre la référence locale à la ressource %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "De resource met lokale referentie %s is niet gevonden" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "无法解析对资源 %s 的本地引用" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Imposible resolver la referencia al recurso %s" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_NO_EXIST" ] ; fhir:display [ fhir:v "Resource Id \"%s\" does not exist" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Ресурс Id \"%s\" не существует" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "La risorsa con Id \"%s\" non esiste" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Zasób o identyfikatorze \"%s\" nie istnieje" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "La ressource avec l'Id \"%s\" n'existe pas" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Resource-id \"%s\" bestaat niet" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "资源Id \"%s\"不存在" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "El recurso con Id \"%s\" no existe" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_NO_MATCH" ] ; fhir:display [ fhir:v "No Resource found matching the query \"%s\"" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nessuna Risorsa soddisfa la query \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Geen resource gevonden met query \"%s\"" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_NO_MODULE" ] ; fhir:display [ fhir:v "No module could be found to handle the request \"%s\"" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Модуль для обработки запроса \"%s\" не найден" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Impossibile trovare un modulo per gestire la richiesta \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nie można odnaleźć modułu, aby obsłużyć żądanie \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Aucun module disponible pour traiter la requête \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Er kon geen module worden gevonden om verzoek \"%s\" te verwerken" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "无法找到处理请求\"%s\"的模块" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "No se encontró un modulo que gestione la petición \"%s\"" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_NO_SUMMARY" ] ; fhir:display [ fhir:v "No Summary for this resource" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Отсутствует Summary для данного ресурса" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nessun riepilogo per questa risorsa" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Brak podsumowania (Summary) dla tego zasobu" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Aucun résumé disponible pour cette ressource" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Geen samenvatting voor deze resource" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "该资源无summary" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "No existe un resumen para este recurso" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_OP_NOT_ALLOWED" ] ; fhir:display [ fhir:v "Operation %s not allowed for resource %s (due to local configuration)" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Операция %s недопустима для ресурса %s (по причине локальной конфигурации)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Operazione %s non consentita per la risorsa %s (a causa di configurazioni locali)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Niedozwolona operacja %s dla zasobu %s (ze względu na lokalną konfigurację)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "L'opération %s n'est pas permise pour la ressource %s (à cause de la configuration locale)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Bewerking %s niet toegestaan voor resource %s (vanwege lokale configuratie)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "操作 %s 不允许,对于资源 %s (由于本地配置)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Operación %s no permitida para el recurso %s (debido a la configuración local)" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_PARAM_CHAINED" ] ; fhir:display [ fhir:v "Unknown chained parameter name \"%s\"" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Неизвестое вложенное наименование параметра \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nome di parametro concatenato sconosciuto: \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nieznana nazwa parametru powiązanego \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nom du paramètre chainé inconnu : \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Onbekende geschakelde parameternaam \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "未知的链式参数名: \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nombre de parametro encadenado desconocido: \"%s\"" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_PARAM_INVALID" ] ; fhir:display [ fhir:v "Parameter \"%s\" content is invalid" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Il contenuto del Parametro \"%s\" non è valido" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Waarde van parameter \"%s\" is ongeldig" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_PARAM_MODIFIER_INVALID" ] ; fhir:display [ fhir:v "Parameter \"%s\" modifier is invalid" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Modifier van parameter \"%s\" is ongeldig" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_PARAM_NO_REPEAT" ] ; fhir:display [ fhir:v "Parameter \"%s\" is not allowed to repeat" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Параметр \"%s\" не может быть повторён" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Non � consentito ripetere il parametro \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Parametr \"%s\" nie może zostać powtórzony" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Le paramètre \"%s\" ne peut pas être répété" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Parameter \"%s\" mag niet herhalen" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "参数\"%s\"不可重复" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "No se permite la repetición del parámetro \"%s\"" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_PARAM_UNKNOWN" ] ; fhir:display [ fhir:v "Parameter \"%s\" not understood" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Параметр \"%s\" не понят" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Parametro \"%s\" non riconosciuto" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Niezrozumiały parametr \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Paramètre \"%s\" non reconnu" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Parameter \"%s\" onbekend" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "无法理解参数\"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Parámetro \"%s\" no reconocido" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_EXAMPLE_PROTECTED" ] ; fhir:display [ fhir:v "Resources with identity \"example\" cannot be deleted (for testing/training purposes)" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Ресурс с идентификатором \"example\" не может быть удалён (для случаев тестирования/обучения)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Le Risorse aventi l'identità \"example\" non possono essere cancellate (per finalità di test/formazione)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Zasoby oznaczone jako \"example\" nie mogą zostać usunięte (dla celów testów/szkoleń)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Les ressources ayant l'identité \"example\" ne peuvent pas être supprimées (utilisées pour les tests/formations)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Resources met identiteit \"voorbeeld\" kunnen niet worden verwijderd (ten behoeve van testen/training)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "以\"example\" 为ID的资源不能被删除 (用于测试/培训)" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Recursos con la identidad \"example\" no pueden ser borrados (son usados para pruebas/entrenamiento)" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_ID_FAIL" ] ; fhir:display [ fhir:v "unable to allocate resource id" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "невозможно выделить идентификатор ресурса" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "impossibile allocare l''id della risorsa" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "nie można nadać identyfikatora zasobu" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "impossible d'allouer l'id de la ressource" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "kan geen resource-id reserveren" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "无法分配资源ID" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "imposible encontrar el id del recurso" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_ID_MISMATCH" ] ; fhir:display [ fhir:v "Resource Id Mismatch" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Problème de correspondance d'Id de la Ressource" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Resource ID's komen niet overeen" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_ID_MISSING" ] ; fhir:display [ fhir:v "Resource Id Missing" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id della Risorsa mancante" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Id de la Ressource manquante" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Resource ID ontbreekt" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_NOT_ALLOWED" ] ; fhir:display [ fhir:v "Not allowed to submit a resource for this operation" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Для данной операции отправка ресурса недопустима" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Non è consentito sottomettere una risorsa per questa operazione" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nie można zgłosić zasobu dla tej operacji" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Non autorisé à soumettre une ressource pour cette opération" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Niet toegestaan om een resource in te dienen voor deze bewerking" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "该操作不允许提交资源" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "No se permite el envío de un recurso para esta operación" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_REQUIRED" ] ; fhir:display [ fhir:v "A resource is required" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Требуется ресурс" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "E'' richiesta una risorsa" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Zasób jest wymagany" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Une ressource est requise" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Een resource is verplicht" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "必须提供一个资源" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Se requiere un recurso" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_TYPE_MISMATCH" ] ; fhir:display [ fhir:v "Resource Type Mismatch" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Несоответствие типа ресурса" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Tipo Risorsa non corrispondente" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Niepoprawny typ zasobu" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Type de ressource incorrect" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Verkeerd resourcetype" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "资源类型不匹配" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Los Tipos de los recursos no coinciden" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_SORT_UNKNOWN" ] ; fhir:display [ fhir:v "Unknown sort parameter name \"%s\"" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Неизвестное имя параметра сортировки \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nome del parametro di ordinamento \"%s\" non riconosciuto" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nieznany parametr sortowania \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nom du paramètre de tri inconnu \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Onbekende parameternaam \"%s\" voor sortering" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "未知的排序参数名称\"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nombre del parámetro de ordenación \"%s\" desconocido" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_TRANSACTION_DUPLICATE_ID" ] ; fhir:display [ fhir:v "Duplicate Identifier in transaction: %s" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Дублирующий идентификатор в транзакции: %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Zdublowany identyfikator w transakcji: %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Identifiant en double dans la transaction : %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Dubbele identificatie in transactie: %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "事务中存在重复Id: %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Identificador duplicado en la transacción: %s" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_TRANSACTION_MISSING_ID" ] ; fhir:display [ fhir:v "Missing Identifier in transaction - an entry.id must be provided" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Отсутствует идентификатор в транзакции - требуется entry.id" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Brak identyfikatora w transakcji - należy podać entry.id" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Identifiant manquant dans la transaction - un élément entry.id doit être fourni" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Ontbrekende identificatie in transactie - entry.id is verplicht" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "事务中缺少Id - 必须提供一个entry.id" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Identificador de la transacción no encontrado - se debe proporcionar un entry.id" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_UNHANDLED_NODE_TYPE" ] ; fhir:display [ fhir:v "Unhandled xml node type \"%s\"" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Не обработанный xml узел \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Tipo di nodo Xml non gestito \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nieobsługiwany typ węzła XML \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Type de noeud xml \"%s\" non traité" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Kan xml nodetype \"%s\" niet verwerken" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "未处理的XML节点类型\"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Tipo de nodo Xml no soportado \"%s\"" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_UNKNOWN_CONTENT" ] ; fhir:display [ fhir:v "Unknown Content (%s) at %s" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Неизвестный контент (%s) в %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Contenuto Sconosciuto (%s) at %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nieznana zawartość (%s) dla %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Contenu inconnu (%s) à %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Onbekende content (%s) at %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "未知内容 (%s) 位于 %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Contenido desconocido (%s) en %s" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_UNKNOWN_OPERATION" ] ; fhir:display [ fhir:v "unknown FHIR http operation" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "неизвестная операция FHIR http" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "operazione http FHIR sconosciuta" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "nieznana operacja FHIR http" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "operation http FHIR inconnue" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "onbekende FHIR http operation" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "未知的FHIR HTTP操作" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Operación http FHIR desconocida" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_UNKNOWN_TYPE" ] ; fhir:display [ fhir:v "Resource Type \"%s\" not recognised" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Тип ресурса \"%s\" не распознан" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Tipo di Risorsa \"%s\" non riconosciuto" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nie rozpoznany typ zasobu: \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Type de ressource \"%s\" non reconnu" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Resourcetype \"%s\" niet herkend" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "资源类型\"%s\"未识别" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Tipo de Recurso \"%s\" no reconocido" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_UPDATED" ] ; fhir:display [ fhir:v "existing resource updated" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "существующий ресурс обновлён" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "risorsa esistente aggiornata" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "uaktualniono istniejący zasób" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "ressource existante mise à jour" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "bestaande resource updated" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "已有资源被更新" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Recurso existente actualizado" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_VERSION_AWARE" ] ; fhir:display [ fhir:v "Version aware updates are required for this resource" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Для данного ресурса необходимы обновления с учётом версии" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Questa risorsa richiede aggiornamenti per versione" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Uaktualnienia zakładające wersjonowanie są wymagane dla tego zasobu" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Des mises à jour en relation avec la version sont requises pour cette ressource" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Versie-bewuste updates zijn vereist voor deze resource" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "该资源的更新必须针对版本" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Este recurso requiere actualizaciones en base a versiones" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_VERSION_AWARE_CONFLICT" ] ; fhir:display [ fhir:v "Update Conflict (server current version = \"%s\", client version referenced = \"%s\")" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Конфликт обновления (текущая версия сервера = \"%s\", указанная версия клиента = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Conflitto nell''aggiornamento (attuale = \"%s\", quotato = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Konflikt podczas uaktualnienia (obecna wersja na serwerze = \"%s\", wersja wskazana przez klienta = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Conflit de mise à jour (version courante du serveur = \"%s\", version référencée du client = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Updateconflict (huidige serverversie = \"%s\", opgegeven clientversie = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "更新冲突 (服务器当前版本 = \"%s\", 客户端引用的版本 = \"%s\")" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Conflicto de actualizaciones (versión actual del servidor = \"%s\", versión del cliente referenciada = \"%s\")" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_VERSION_AWARE_URL" ] ; fhir:display [ fhir:v "Version specific URL not recognised" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "URL для указанной версии не распознан" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "URL specifico alla versione non riconosciuto" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Nie rozpoznany URL specyficzny dla wersji" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "URL spécifique à une version non reconnue" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Versie-specifieke URL niet herkend" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "未识别特定版本的URL" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "URL especifica de la versión no reconocida" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "MSG_WRONG_NS" ] ; fhir:display [ fhir:v "This does not appear to be a FHIR element or resource (wrong namespace \"%s\")" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Dit lijkt geen FHIR element of resource te zijn (verkeerde namespace \"%s\")" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "SEARCH_MULTIPLE" ] ; fhir:display [ fhir:v "Error: Multiple matches exist for %s search parameters \"%s\"" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Ошибка: множественные совпадения для %s с параметрами поиска \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Errore: Trovate corrispondenze multiple per %s parametri di ricerca \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Błąd: Istnieją wielokrotne dopasowania dla %s parametrów wyszukiwania \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Erreur : Plusieurs correspondances existent pour ce paramètre de recherche %s" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Fout: er is meer dan één resultaat voor %s zoekparameters \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "错误: 对于 %s 搜索的参数 \"%s\"存在多个匹配" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Error: Multiples ocurrencias existen para %s parametros de búsqueda \"%s\"" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "SEARCH_NONE" ] ; fhir:display [ fhir:v "Error: no processable search found for %s search parameters \"%s\"" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "ru" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Ошибка: обрабатываемых результатов поиска для %s с параметрами поиска \"%s\" не найдено" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "it" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Errore: non è stato trovato alcun parametro di ricerca processabile per %s parametri di ricerca \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "pl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Błąd: Niewykonalne wyszukiwanie dla %s parametrów wyszukiwania \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "fr" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Erreur : aucune recherche trouvée pour les paramètres %s \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Fout: geen verwerkbare zoekactie gevonden voor %s zoekparameters \"%s\"" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "zh" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "错误: 对%s搜索参数\"%s\"未找到可处理的搜索" ] ] [ fhir:language [ fhir:v "es" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Error: no se encontro una búsqueda apropiada para %s parametros de búsqueda \"%s\"" ] ] ) ] [ fhir:code [ fhir:v "UPDATE_MULTIPLE_MATCHES" ] ; fhir:display [ fhir:v "Error: Multiple matches exist for the conditional update" ] ; ( fhir:designation [ fhir:language [ fhir:v "nl" ] ; fhir:use [ fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ; fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ] ] ; fhir:value [ fhir:v "Fout: er is meer dan één resultaat voor de conditionele update" ] ] ) ] ) . #
IG © 2020+ HL7 International - Vocabulary Work Group. Package hl7.terminology#6.0.1 based on FHIR 5.0.0. Generated 2024-07-18
Links: Table of Contents |
QA Report
| Version History |
|
Propose a change