HL7 Terminology (THO)
5.5.0 - Publication International flag

This page is part of the HL7 Terminology (v5.5.0: Release) based on FHIR (HL7® FHIR® Standard) R4. This is the current published version in its permanent home (it will always be available at this URL). For a full list of available versions, see the Directory of published versions

: Operation Outcome Codes - TTL Representation

Draft as of 2024-03-09 Maturity Level: 1

Raw ttl | Download

@prefix fhir: <http://hl7.org/fhir/> .
@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .

# - resource -------------------------------------------------------------------

 a fhir:CodeSystem ;
  fhir:nodeRole fhir:treeRoot ;
  fhir:id [ fhir:v "operation-outcome"] ; # 
  fhir:meta [
fhir:lastUpdated [ fhir:v "2020-04-09T21:10:28.568+00:00"^^xsd:dateTime ]
  ] ; # 
  fhir:text [
fhir:status [ fhir:v "generated" ] ;
fhir:div "<div xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"><p>This case-sensitive code system <code>http://terminology.hl7.org/CodeSystem/operation-outcome</code> defines the following codes in a Is-A heirarchy:</p><table class=\"codes\"><tr><td style=\"white-space:nowrap\"><b>Code</b></td><td><b>Display</b></td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">DELETE_MULTIPLE_MATCHES<a name=\"operation-outcome-DELETE_MULTIPLE_MATCHES\"> </a></td><td>Error: Multiple matches exist for the conditional delete</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_AUTH_REQUIRED<a name=\"operation-outcome-MSG_AUTH_REQUIRED\"> </a></td><td>You must authenticate before you can use this service</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_BAD_FORMAT<a name=\"operation-outcome-MSG_BAD_FORMAT\"> </a></td><td>Bad Syntax: &quot;%s&quot; must be a %s'</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_BAD_SYNTAX<a name=\"operation-outcome-MSG_BAD_SYNTAX\"> </a></td><td>Bad Syntax in %s</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_CANT_PARSE_CONTENT<a name=\"operation-outcome-MSG_CANT_PARSE_CONTENT\"> </a></td><td>Unable to parse feed (entry content type = &quot;%s&quot;)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_CANT_PARSE_ROOT<a name=\"operation-outcome-MSG_CANT_PARSE_ROOT\"> </a></td><td>Unable to parse feed (root element name = &quot;%s&quot;)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_CREATED<a name=\"operation-outcome-MSG_CREATED\"> </a></td><td>New resource created</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_DATE_FORMAT<a name=\"operation-outcome-MSG_DATE_FORMAT\"> </a></td><td>The Date value %s is not in the correct format (Xml Date Format required)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_DELETED<a name=\"operation-outcome-MSG_DELETED\"> </a></td><td>This resource has been deleted</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_DELETED_DONE<a name=\"operation-outcome-MSG_DELETED_DONE\"> </a></td><td>Resource deleted</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_DELETED_ID<a name=\"operation-outcome-MSG_DELETED_ID\"> </a></td><td>The resource &quot;%s&quot; has been deleted</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_DUPLICATE_ID<a name=\"operation-outcome-MSG_DUPLICATE_ID\"> </a></td><td>Duplicate Id %s for resource type %s</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_ERROR_PARSING<a name=\"operation-outcome-MSG_ERROR_PARSING\"> </a></td><td>Error parsing resource Xml (%s)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_EXTERNAL_FAIL<a name=\"operation-outcome-MSG_EXTERNAL_FAIL\"> </a></td><td>Unable to resolve external reference to resource %s</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_ID_INVALID<a name=\"operation-outcome-MSG_ID_INVALID\"> </a></td><td>Id &quot;%s&quot; has an invalid character &quot;%s&quot;</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_ID_TOO_LONG<a name=\"operation-outcome-MSG_ID_TOO_LONG\"> </a></td><td>Id &quot;%s&quot; too long (length limit 36)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_INVALID_ID<a name=\"operation-outcome-MSG_INVALID_ID\"> </a></td><td>Id not accepted</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_JSON_OBJECT<a name=\"operation-outcome-MSG_JSON_OBJECT\"> </a></td><td>Json Source for a resource should start with an object</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_LOCAL_FAIL<a name=\"operation-outcome-MSG_LOCAL_FAIL\"> </a></td><td>Unable to resolve local reference to resource %s</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_NO_EXIST<a name=\"operation-outcome-MSG_NO_EXIST\"> </a></td><td>Resource Id &quot;%s&quot; does not exist</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_NO_MATCH<a name=\"operation-outcome-MSG_NO_MATCH\"> </a></td><td>No Resource found matching the query &quot;%s&quot;</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_NO_MODULE<a name=\"operation-outcome-MSG_NO_MODULE\"> </a></td><td>No module could be found to handle the request &quot;%s&quot;</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_NO_SUMMARY<a name=\"operation-outcome-MSG_NO_SUMMARY\"> </a></td><td>No Summary for this resource</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_OP_NOT_ALLOWED<a name=\"operation-outcome-MSG_OP_NOT_ALLOWED\"> </a></td><td>Operation %s not allowed for resource %s (due to local configuration)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_PARAM_CHAINED<a name=\"operation-outcome-MSG_PARAM_CHAINED\"> </a></td><td>Unknown chained parameter name &quot;%s&quot;</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_PARAM_INVALID<a name=\"operation-outcome-MSG_PARAM_INVALID\"> </a></td><td>Parameter &quot;%s&quot; content is invalid</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_PARAM_MODIFIER_INVALID<a name=\"operation-outcome-MSG_PARAM_MODIFIER_INVALID\"> </a></td><td>Parameter &quot;%s&quot; modifier is invalid</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_PARAM_NO_REPEAT<a name=\"operation-outcome-MSG_PARAM_NO_REPEAT\"> </a></td><td>Parameter &quot;%s&quot; is not allowed to repeat</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_PARAM_UNKNOWN<a name=\"operation-outcome-MSG_PARAM_UNKNOWN\"> </a></td><td>Parameter &quot;%s&quot; not understood</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_EXAMPLE_PROTECTED<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_EXAMPLE_PROTECTED\"> </a></td><td>Resources with identity &quot;example&quot; cannot be deleted (for testing/training purposes)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_ID_FAIL<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_ID_FAIL\"> </a></td><td>unable to allocate resource id</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_ID_MISMATCH<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_ID_MISMATCH\"> </a></td><td>Resource Id Mismatch</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_ID_MISSING<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_ID_MISSING\"> </a></td><td>Resource Id Missing</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_NOT_ALLOWED<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_NOT_ALLOWED\"> </a></td><td>Not allowed to submit a resource for this operation</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_REQUIRED<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_REQUIRED\"> </a></td><td>A resource is required</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_RESOURCE_TYPE_MISMATCH<a name=\"operation-outcome-MSG_RESOURCE_TYPE_MISMATCH\"> </a></td><td>Resource Type Mismatch</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_SORT_UNKNOWN<a name=\"operation-outcome-MSG_SORT_UNKNOWN\"> </a></td><td>Unknown sort parameter name &quot;%s&quot;</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_TRANSACTION_DUPLICATE_ID<a name=\"operation-outcome-MSG_TRANSACTION_DUPLICATE_ID\"> </a></td><td>Duplicate Identifier in transaction: %s</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_TRANSACTION_MISSING_ID<a name=\"operation-outcome-MSG_TRANSACTION_MISSING_ID\"> </a></td><td>Missing Identifier in transaction - an entry.id must be provided</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_UNHANDLED_NODE_TYPE<a name=\"operation-outcome-MSG_UNHANDLED_NODE_TYPE\"> </a></td><td>Unhandled xml node type &quot;%s&quot;</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_UNKNOWN_CONTENT<a name=\"operation-outcome-MSG_UNKNOWN_CONTENT\"> </a></td><td>Unknown Content (%s) at %s</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_UNKNOWN_OPERATION<a name=\"operation-outcome-MSG_UNKNOWN_OPERATION\"> </a></td><td>unknown FHIR http operation</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_UNKNOWN_TYPE<a name=\"operation-outcome-MSG_UNKNOWN_TYPE\"> </a></td><td>Resource Type &quot;%s&quot; not recognised</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_UPDATED<a name=\"operation-outcome-MSG_UPDATED\"> </a></td><td>existing resource updated</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_VERSION_AWARE<a name=\"operation-outcome-MSG_VERSION_AWARE\"> </a></td><td>Version aware updates are required for this resource</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_VERSION_AWARE_CONFLICT<a name=\"operation-outcome-MSG_VERSION_AWARE_CONFLICT\"> </a></td><td>Update Conflict (server current version = &quot;%s&quot;, client version referenced = &quot;%s&quot;)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_VERSION_AWARE_URL<a name=\"operation-outcome-MSG_VERSION_AWARE_URL\"> </a></td><td>Version specific URL not recognised</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">MSG_WRONG_NS<a name=\"operation-outcome-MSG_WRONG_NS\"> </a></td><td>This does not appear to be a FHIR element or resource (wrong namespace &quot;%s&quot;)</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">SEARCH_MULTIPLE<a name=\"operation-outcome-SEARCH_MULTIPLE\"> </a></td><td>Error: Multiple matches exist for %s search parameters &quot;%s&quot;</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">SEARCH_NONE<a name=\"operation-outcome-SEARCH_NONE\"> </a></td><td>Error: no processable search found for %s search parameters &quot;%s&quot;</td></tr><tr><td style=\"white-space:nowrap\">UPDATE_MULTIPLE_MATCHES<a name=\"operation-outcome-UPDATE_MULTIPLE_MATCHES\"> </a></td><td>Error: Multiple matches exist for the conditional update</td></tr></table><p><b>Additional Language Displays</b></p><table class=\"codes\"><tr><td><b>Code</b></td><td><b>Spanish (es)</b></td><td><b>French (fr)</b></td><td><b>Italian (it)</b></td><td><b>Nederlands (Dutch, nl)</b></td><td><b>Polskie (Polish, pl)</b></td><td><b>Русский (Russian, ru)</b></td><td><b>中文 (Chinese, zh)</b></td></tr><tr><td>DELETE_MULTIPLE_MATCHES</td><td></td><td></td><td></td><td>Fout: er is meer dan één resultaat voor de conditionele delete</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_AUTH_REQUIRED</td><td>Debe autenticarse antes de poder usar este servicio</td><td>Vous devez être authentifié avant de pouvoir utiliser ce service</td><td>Autenticazione richiesta prima di usare questo servizio</td><td>U moet zich authenticeren voor gebruik van deze service</td><td>Wymagana autentykacja przed użyciem tego serwisu</td><td></td><td>使用此服务前需认证</td></tr><tr><td>MSG_BAD_FORMAT</td><td>Sintaxis Incorrecta: &quot;%s&quot; debe de ser un %s'</td><td>Erreur de Syntaxe : &quot;%s&quot; doit être un %s</td><td>Sintassi Errata: &quot;%s&quot; deve essere un %s'</td><td>Verkeerde syntax: &quot;%s&quot; moet een %s zijn</td><td>Błąd składni: &quot;%s&quot; powinno być %s'</td><td>Неверный синтакс: &quot;%s&quot; должен быть %s</td><td>句法错误: &quot;%s&quot; 必须是一个 %s'</td></tr><tr><td>MSG_BAD_SYNTAX</td><td>Sintaxis Incorrecta en %s</td><td>Erreur de Syntaxe dans %s</td><td>Sintassi errata in %s</td><td>Verkeerde syntax in %s</td><td>Błąd składni w %s</td><td>Неверный синтакс: %s</td><td>%s 中句法错误</td></tr><tr><td>MSG_CANT_PARSE_CONTENT</td><td>No se pudo parsear el feed (el tipo de contenido de la entry = &quot;%s&quot;)</td><td>Impossible d'analyser le flux (type de contenu de l'entrée = &quot;%s&quot;)</td><td>Impossibile effettuare il parsing del feed (tipo del contenuto della entry = &quot;%s&quot;)</td><td>Kan feed niet verwerken (contenttype inhoud = &quot;%s&quot;)</td><td>Błąd parsowania (typ zawartości wejściowej = &quot;%s&quot;)</td><td></td><td>无法解析feed (条目的内容类型 = &quot;%s&quot;)</td></tr><tr><td>MSG_CANT_PARSE_ROOT</td><td>No se pudo parsear el feed (nombre del elemento raiz = &quot;%s&quot;)</td><td>Impossible d'analyser le flux (nom de l'élément racine = &quot;%s&quot;)</td><td>Impossibile effettuare il parsing del feed (nome elemento root = &quot;%s&quot;)</td><td>Kan feed niet verwerken (rootelementnaam = &quot;%s&quot;)</td><td>Błąd parsowania (nazwa elementu root = &quot;%s&quot;)</td><td>Не удалось разобрать данные (корневой элемент = &quot;%s&quot;)</td><td>无法解析feed (根元素名 = &quot;%s&quot;)</td></tr><tr><td>MSG_CREATED</td><td></td><td></td><td></td><td>Nieuwe resource gemaakt</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_DATE_FORMAT</td><td>El valor de la fecha %s no está en el formato correcto (se requiere un formato de fecha Xml)</td><td>Le format de la date %s est incorrect (format Date Xml attendu)</td><td>Il valore %s per la data non è nel formato corretto (richiesto il Formato Data Xml)</td><td>De Datum-waarde %s heeft niet de juiste structuur (Xml Date vereist)</td><td>Niepoprawny format wartości daty %s (wymagany format XML)</td><td>Значение Date %s в неверном формате (требуется Xml Date формат)</td><td>日期的值 %s 格式不正确 (要求是Xml Date格式)</td></tr><tr><td>MSG_DELETED</td><td>Este recurso ha sido borrado</td><td>La ressource a été supprimée</td><td>Questa risorsa è stata cancellata</td><td>Deze resource is verwijderd</td><td>Ten zasób został usunięty</td><td>Данный ресурс был удалён</td><td>该资源已删除</td></tr><tr><td>MSG_DELETED_DONE</td><td>Recurso borrado</td><td>Ressource supprimée</td><td>Risorsa cancellata</td><td>Resource verwijderd</td><td>Zasób usunięto</td><td>Ресурс удалён</td><td>资源已删除</td></tr><tr><td>MSG_DELETED_ID</td><td>El recurso &quot;%s&quot; ha sido borrado</td><td>La ressource &quot;%s&quot; a été supprimée</td><td>La risorsa &quot;%s&quot; è stata eliminata</td><td>De resource &quot;%s&quot; is verwijderd</td><td>Zasób &quot;%s&quot; został usunięty</td><td>Ресурс &quot;%s&quot; был удалён</td><td>资源 &quot;%s&quot; 已被删除</td></tr><tr><td>MSG_DUPLICATE_ID</td><td>Id %s duplicada para el recurso de tipo %s</td><td>Id %s en double pour le type de ressource %s</td><td>Id %s duplicato per il tipo di risorsa %s</td><td>Duplicaat-id %s voor resourcetype %s</td><td>Zdublowany identyfikator %s dla zasobu typu %s</td><td>Дублирующий Id %s для типа ресурса %s</td><td>ID %s 重复(资源类型 %s)</td></tr><tr><td>MSG_ERROR_PARSING</td><td>Error parseando el recurso Xml (%s)</td><td>Erreur d'analyse de la ressource Xml (%s)</td><td>Errore nel parsing della risorsa Xml (%s)</td><td>Fout in verwerking resource Xml (%s)</td><td>Błąd w trakcie parsowania zasobu XML (%s)</td><td>Ошибка синтаксического разбора ресурса Xml (%s)</td><td>解析资源Xml时出错 (%s)</td></tr><tr><td>MSG_EXTERNAL_FAIL</td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_ID_INVALID</td><td>El Id &quot;%s&quot; contiene el caracter inválido &quot;%s&quot;</td><td>Id &quot;%s&quot; possède un caractère invalide &quot;%s&quot;</td><td>L''Id &quot;%s&quot; ha un carattere non valido: &quot;%s&quot;</td><td>Id &quot;%s&quot; heeft een ongeldig teken &quot;%s&quot;</td><td>Identyfikator &quot;%s&quot; zawiera niepoprawny znak &quot;%s&quot;</td><td>Id &quot;%s&quot; содержит недопустимые символы &quot;%s&quot;</td><td>ID &quot;%s&quot; 带有非法字符: &quot;%s&quot;</td></tr><tr><td>MSG_ID_TOO_LONG</td><td>El Id &quot;%s&quot; es demasiado largo (limite de longitud: 36)</td><td>Id &quot;%s&quot; trop long (la longueur limite est 36)</td><td>Id &quot;%s&quot; troppo lunga (limite di lunghezza: 36)</td><td>Id &quot;%s&quot; te lang (max lengte 36)</td><td>Identyfikator &quot;%s&quot; jest zbyt długi (limit długości 36)</td><td>Недопустимая длина Id &quot;%s&quot; (ограничение 36)</td><td>Id &quot;%s&quot; 过长 (长度限制: 36)</td></tr><tr><td>MSG_INVALID_ID</td><td>Id no aceptada</td><td>Id non accepté</td><td>Id non accettato</td><td>Id niet geaccepteerd</td><td>Identyfikator nie zaakceptowany</td><td>Id не принято</td><td>Id不被接受</td></tr><tr><td>MSG_JSON_OBJECT</td><td>La fuente Json para un recurso debería empezar con un objeto</td><td>La source Json pour une ressource doit commencer par un objet</td><td>Il sorgente Json di una risorsa dovrebbe iniziare con un oggetto</td><td>Json Source van een resource moeten beginnen met een object</td><td>Źródło json dla zasobu powinno rozpoczynać się od obiektu</td><td>Json Source для ресурса должен начинаться с объекта</td><td>资源的Json源应以一个object开始</td></tr><tr><td>MSG_LOCAL_FAIL</td><td>Imposible resolver la referencia al recurso %s</td><td>Impossible de résourdre la référence locale à la ressource %s</td><td>Impossibile risolvere il riferimento locale alla risorsa %s</td><td>De resource met lokale referentie %s is niet gevonden</td><td>Zasób wskazywany przez loklaną referencję %s nie został odnaleziony</td><td>Невозможно определить локальную ссылку на ресурс %s</td><td>无法解析对资源 %s 的本地引用</td></tr><tr><td>MSG_NO_EXIST</td><td>El recurso con Id &quot;%s&quot; no existe</td><td>La ressource avec l'Id &quot;%s&quot; n'existe pas</td><td>La risorsa con Id &quot;%s&quot; non esiste</td><td>Resource-id &quot;%s&quot; bestaat niet</td><td>Zasób o identyfikatorze &quot;%s&quot; nie istnieje</td><td>Ресурс Id &quot;%s&quot; не существует</td><td>资源Id &quot;%s&quot;不存在</td></tr><tr><td>MSG_NO_MATCH</td><td></td><td></td><td>Nessuna Risorsa soddisfa la query &quot;%s&quot;</td><td>Geen resource gevonden met query &quot;%s&quot;</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_NO_MODULE</td><td>No se encontró un modulo que gestione la petición &quot;%s&quot;</td><td>Aucun module disponible pour traiter la requête &quot;%s&quot;</td><td>Impossibile trovare un modulo per gestire la richiesta &quot;%s&quot;</td><td>Er kon geen module worden gevonden om verzoek &quot;%s&quot; te verwerken</td><td>Nie można odnaleźć modułu, aby obsłużyć żądanie &quot;%s&quot;</td><td>Модуль для обработки запроса &quot;%s&quot; не найден</td><td>无法找到处理请求&quot;%s&quot;的模块</td></tr><tr><td>MSG_NO_SUMMARY</td><td>No existe un resumen para este recurso</td><td>Aucun résumé disponible pour cette ressource</td><td>Nessun riepilogo per questa risorsa</td><td>Geen samenvatting voor deze resource</td><td>Brak podsumowania (Summary) dla tego zasobu</td><td>Отсутствует Summary для данного ресурса</td><td>该资源无summary</td></tr><tr><td>MSG_OP_NOT_ALLOWED</td><td>Operación %s no permitida para el recurso %s (debido a la configuración local)</td><td>L'opération %s n'est pas permise pour la ressource %s (à cause de la configuration locale)</td><td>Operazione %s non consentita per la risorsa %s (a causa di configurazioni locali)</td><td>Bewerking %s niet toegestaan voor resource %s (vanwege lokale configuratie)</td><td>Niedozwolona operacja %s dla zasobu %s (ze względu na lokalną konfigurację)</td><td>Операция %s недопустима для ресурса %s (по причине локальной конфигурации)</td><td>操作 %s 不允许,对于资源 %s (由于本地配置)</td></tr><tr><td>MSG_PARAM_CHAINED</td><td>Nombre de parametro encadenado desconocido: &quot;%s&quot;</td><td>Nom du paramètre chainé inconnu : &quot;%s&quot;</td><td>Nome di parametro concatenato sconosciuto: &quot;%s&quot;</td><td>Onbekende geschakelde parameternaam &quot;%s&quot;</td><td>Nieznana nazwa parametru powiązanego &quot;%s&quot;</td><td>Неизвестое вложенное наименование параметра &quot;%s&quot;</td><td>未知的链式参数名: &quot;%s&quot;</td></tr><tr><td>MSG_PARAM_INVALID</td><td></td><td></td><td>Il contenuto del Parametro &quot;%s&quot; non è valido</td><td>Waarde van parameter &quot;%s&quot; is ongeldig</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_PARAM_MODIFIER_INVALID</td><td></td><td></td><td></td><td>Modifier van parameter &quot;%s&quot; is ongeldig</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_PARAM_NO_REPEAT</td><td>No se permite la repetición del parámetro &quot;%s&quot;</td><td>Le paramètre &quot;%s&quot; ne peut pas être répété</td><td>Non � consentito ripetere il parametro &quot;%s&quot;</td><td>Parameter &quot;%s&quot; mag niet herhalen</td><td>Parametr &quot;%s&quot; nie może zostać powtórzony</td><td>Параметр &quot;%s&quot; не может быть повторён</td><td>参数&quot;%s&quot;不可重复</td></tr><tr><td>MSG_PARAM_UNKNOWN</td><td>Parámetro &quot;%s&quot; no reconocido</td><td>Paramètre &quot;%s&quot; non reconnu</td><td>Parametro &quot;%s&quot; non riconosciuto</td><td>Parameter &quot;%s&quot; onbekend</td><td>Niezrozumiały parametr &quot;%s&quot;</td><td>Параметр &quot;%s&quot; не понят</td><td>无法理解参数&quot;%s&quot;</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_EXAMPLE_PROTECTED</td><td>Recursos con la identidad &quot;example&quot; no pueden ser borrados (son usados para pruebas/entrenamiento)</td><td>Les ressources ayant l'identité &quot;example&quot; ne peuvent pas être supprimées (utilisées pour les tests/formations)</td><td>Le Risorse aventi l'identità &quot;example&quot; non possono essere cancellate (per finalità di test/formazione)</td><td>Resources met identiteit &quot;voorbeeld&quot; kunnen niet worden verwijderd (ten behoeve van testen/training)</td><td>Zasoby oznaczone jako &quot;example&quot; nie mogą zostać usunięte (dla celów testów/szkoleń)</td><td>Ресурс с идентификатором &quot;example&quot; не может быть удалён (для случаев тестирования/обучения)</td><td>以&quot;example&quot; 为ID的资源不能被删除 (用于测试/培训)</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_ID_FAIL</td><td>imposible encontrar el id del recurso</td><td>impossible d'allouer l'id de la ressource</td><td>impossibile allocare l''id della risorsa</td><td>kan geen resource-id reserveren</td><td>nie można nadać identyfikatora zasobu</td><td>невозможно выделить идентификатор ресурса</td><td>无法分配资源ID</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_ID_MISMATCH</td><td></td><td>Problème de correspondance d'Id de la Ressource</td><td></td><td>Resource ID's komen niet overeen</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_ID_MISSING</td><td></td><td>Id de la Ressource manquante</td><td>Id della Risorsa mancante</td><td>Resource ID ontbreekt</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_NOT_ALLOWED</td><td>No se permite el envío de un recurso para esta operación</td><td>Non autorisé à soumettre une ressource pour cette opération</td><td>Non è consentito sottomettere una risorsa per questa operazione</td><td>Niet toegestaan om een resource in te dienen voor deze bewerking</td><td>Nie można zgłosić zasobu dla tej operacji</td><td>Для данной операции отправка ресурса недопустима</td><td>该操作不允许提交资源</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_REQUIRED</td><td>Se requiere un recurso</td><td>Une ressource est requise</td><td>E'' richiesta una risorsa</td><td>Een resource is verplicht</td><td>Zasób jest wymagany</td><td>Требуется ресурс</td><td>必须提供一个资源</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_TYPE_MISMATCH</td><td>Los Tipos de los recursos no coinciden</td><td>Type de ressource incorrect</td><td>Tipo Risorsa non corrispondente</td><td>Verkeerd resourcetype</td><td>Niepoprawny typ zasobu</td><td>Несоответствие типа ресурса</td><td>资源类型不匹配</td></tr><tr><td>MSG_SORT_UNKNOWN</td><td>Nombre del parámetro de ordenación &quot;%s&quot; desconocido</td><td>Nom du paramètre de tri inconnu &quot;%s&quot;</td><td>Nome del parametro di ordinamento &quot;%s&quot; non riconosciuto</td><td>Onbekende parameternaam &quot;%s&quot; voor sortering</td><td>Nieznany parametr sortowania &quot;%s&quot;</td><td>Неизвестное имя параметра сортировки &quot;%s&quot;</td><td>未知的排序参数名称&quot;%s&quot;</td></tr><tr><td>MSG_TRANSACTION_DUPLICATE_ID</td><td>Identificador duplicado en la transacción: %s</td><td>Identifiant en double dans la transaction : %s</td><td></td><td>Dubbele identificatie in transactie: %s</td><td>Zdublowany identyfikator w transakcji: %s</td><td>Дублирующий идентификатор в транзакции: %s</td><td>事务中存在重复Id: %s</td></tr><tr><td>MSG_TRANSACTION_MISSING_ID</td><td>Identificador de la transacción no encontrado - se debe proporcionar un entry.id</td><td>Identifiant manquant dans la transaction - un élément entry.id doit être fourni</td><td></td><td>Ontbrekende identificatie in transactie - entry.id is verplicht</td><td>Brak identyfikatora w transakcji - należy podać entry.id</td><td>Отсутствует идентификатор в транзакции - требуется entry.id</td><td>事务中缺少Id - 必须提供一个entry.id</td></tr><tr><td>MSG_UNHANDLED_NODE_TYPE</td><td>Tipo de nodo Xml no soportado &quot;%s&quot;</td><td>Type de noeud xml &quot;%s&quot; non traité</td><td>Tipo di nodo Xml non gestito &quot;%s&quot;</td><td>Kan xml nodetype &quot;%s&quot; niet verwerken</td><td>Nieobsługiwany typ węzła XML &quot;%s&quot;</td><td>Не обработанный xml узел &quot;%s&quot;</td><td>未处理的XML节点类型&quot;%s&quot;</td></tr><tr><td>MSG_UNKNOWN_CONTENT</td><td>Contenido desconocido (%s) en %s</td><td>Contenu inconnu (%s) à %s</td><td>Contenuto Sconosciuto (%s) at %s</td><td>Onbekende content (%s) at %s</td><td>Nieznana zawartość (%s) dla %s</td><td>Неизвестный контент (%s) в %s</td><td>未知内容 (%s) 位于 %s</td></tr><tr><td>MSG_UNKNOWN_OPERATION</td><td>Operación http FHIR desconocida</td><td>operation http FHIR inconnue</td><td>operazione http FHIR sconosciuta</td><td>onbekende FHIR http operation</td><td>nieznana operacja FHIR http</td><td>неизвестная операция FHIR http</td><td>未知的FHIR HTTP操作</td></tr><tr><td>MSG_UNKNOWN_TYPE</td><td>Tipo de Recurso &quot;%s&quot; no reconocido</td><td>Type de ressource &quot;%s&quot; non reconnu</td><td>Tipo di Risorsa &quot;%s&quot; non riconosciuto</td><td>Resourcetype &quot;%s&quot; niet herkend</td><td>Nie rozpoznany typ zasobu: &quot;%s&quot;</td><td>Тип ресурса &quot;%s&quot; не распознан</td><td>资源类型&quot;%s&quot;未识别</td></tr><tr><td>MSG_UPDATED</td><td>Recurso existente actualizado</td><td>ressource existante mise à jour</td><td>risorsa esistente aggiornata</td><td>bestaande resource updated</td><td>uaktualniono istniejący zasób</td><td>существующий ресурс обновлён</td><td>已有资源被更新</td></tr><tr><td>MSG_VERSION_AWARE</td><td>Este recurso requiere actualizaciones en base a versiones</td><td>Des mises à jour en relation avec la version sont requises pour cette ressource</td><td>Questa risorsa richiede aggiornamenti per versione</td><td>Versie-bewuste updates zijn vereist voor deze resource</td><td>Uaktualnienia zakładające wersjonowanie są wymagane dla tego zasobu</td><td>Для данного ресурса необходимы обновления с учётом версии</td><td>该资源的更新必须针对版本</td></tr><tr><td>MSG_VERSION_AWARE_CONFLICT</td><td>Conflicto de actualizaciones (versión actual del servidor = &quot;%s&quot;, versión del cliente referenciada = &quot;%s&quot;)</td><td>Conflit de mise à jour (version courante du serveur = &quot;%s&quot;, version référencée du client = &quot;%s&quot;)</td><td>Conflitto nell''aggiornamento (attuale = &quot;%s&quot;, quotato = &quot;%s&quot;)</td><td>Updateconflict (huidige serverversie = &quot;%s&quot;, opgegeven clientversie = &quot;%s&quot;)</td><td>Konflikt podczas uaktualnienia (obecna wersja na serwerze = &quot;%s&quot;, wersja wskazana przez klienta = &quot;%s&quot;)</td><td>Конфликт обновления (текущая версия сервера = &quot;%s&quot;, указанная версия клиента = &quot;%s&quot;)</td><td>更新冲突 (服务器当前版本 = &quot;%s&quot;, 客户端引用的版本 = &quot;%s&quot;)</td></tr><tr><td>MSG_VERSION_AWARE_URL</td><td>URL especifica de la versión no reconocida</td><td>URL spécifique à une version non reconnue</td><td>URL specifico alla versione non riconosciuto</td><td>Versie-specifieke URL niet herkend</td><td>Nie rozpoznany URL specyficzny dla wersji</td><td>URL для указанной версии не распознан</td><td>未识别特定版本的URL</td></tr><tr><td>MSG_WRONG_NS</td><td></td><td></td><td></td><td>Dit lijkt geen FHIR element of resource te zijn (verkeerde namespace &quot;%s&quot;)</td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>SEARCH_MULTIPLE</td><td>Error: Multiples ocurrencias existen para %s parametros de búsqueda &quot;%s&quot;</td><td>Erreur : Plusieurs correspondances existent pour ce paramètre de recherche %s</td><td>Errore: Trovate corrispondenze multiple per %s parametri di ricerca &quot;%s&quot;</td><td>Fout: er is meer dan één resultaat voor %s zoekparameters &quot;%s&quot;</td><td>Błąd: Istnieją wielokrotne dopasowania dla %s parametrów wyszukiwania &quot;%s&quot;</td><td>Ошибка: множественные совпадения для %s с параметрами поиска &quot;%s&quot;</td><td>错误: 对于 %s 搜索的参数 &quot;%s&quot;存在多个匹配</td></tr><tr><td>SEARCH_NONE</td><td>Error: no se encontro una búsqueda apropiada para %s parametros de búsqueda &quot;%s&quot;</td><td>Erreur : aucune recherche trouvée pour les paramètres %s &quot;%s&quot;</td><td>Errore: non è stato trovato alcun parametro di ricerca processabile per %s parametri di ricerca &quot;%s&quot;</td><td>Fout: geen verwerkbare zoekactie gevonden voor %s zoekparameters &quot;%s&quot;</td><td>Błąd: Niewykonalne wyszukiwanie dla %s parametrów wyszukiwania &quot;%s&quot;</td><td>Ошибка: обрабатываемых результатов поиска для %s с параметрами поиска &quot;%s&quot; не найдено</td><td>错误: 对%s搜索参数&quot;%s&quot;未找到可处理的搜索</td></tr><tr><td>UPDATE_MULTIPLE_MATCHES</td><td></td><td></td><td></td><td>Fout: er is meer dan één resultaat voor de conditionele update</td><td></td><td></td><td></td></tr></table></div>"
  ] ; # 
  fhir:extension ( [
fhir:url [ fhir:v "http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-wg"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:value [ fhir:v "fhir" ]
  ] [
fhir:url [ fhir:v "http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/structuredefinition-fmm"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:value [ fhir:v "1"^^xsd:integer ]
  ] ) ; # 
  fhir:url [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/operation-outcome"^^xsd:anyURI] ; # 
  fhir:identifier ( [
fhir:system [ fhir:v "urn:ietf:rfc:3986"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:value [ fhir:v "urn:oid:2.16.840.1.113883.4.642.1.1127" ]
  ] ) ; # 
  fhir:version [ fhir:v "3.0.0"] ; # 
  fhir:name [ fhir:v "OperationOutcomeCodes"] ; # 
  fhir:title [ fhir:v "Operation Outcome Codes"] ; # 
  fhir:status [ fhir:v "draft"] ; # 
  fhir:experimental [ fhir:v "false"^^xsd:boolean] ; # 
  fhir:date [ fhir:v "2024-03-09T11:11:30-07:00"^^xsd:dateTime] ; # 
  fhir:publisher [ fhir:v "Health Level Seven International"] ; # 
  fhir:contact ( [
    ( fhir:telecom [
fhir:system [ fhir:v "url" ] ;
fhir:value [ fhir:v "http://hl7.org" ]     ] [
fhir:system [ fhir:v "email" ] ;
fhir:value [ fhir:v "hq@HL7.org" ]     ] )
  ] ) ; # 
  fhir:description [ fhir:v "Operation Outcome codes used by FHIR test servers (see Implementation file translations.xml)"] ; # 
  fhir:copyright [ fhir:v "This material derives from the HL7 Terminology (THO). THO is copyright ©1989+ Health Level Seven International and is made available under the CC0 designation. For more licensing information see: https://terminology.hl7.org/license"] ; # 
  fhir:caseSensitive [ fhir:v "true"^^xsd:boolean] ; # 
  fhir:hierarchyMeaning [ fhir:v "is-a"] ; # 
  fhir:content [ fhir:v "complete"] ; # 
  fhir:concept ( [
fhir:code [ fhir:v "DELETE_MULTIPLE_MATCHES" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Error: Multiple matches exist for the conditional delete" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Fout: er is meer dan één resultaat voor de conditionele delete" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_AUTH_REQUIRED" ] ;
fhir:display [ fhir:v "You must authenticate before you can use this service" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Autenticazione richiesta prima di usare questo servizio" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Wymagana autentykacja przed użyciem tego serwisu" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Vous devez être authentifié avant de pouvoir utiliser ce service" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "U moet zich authenticeren voor gebruik van deze service" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "使用此服务前需认证" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Debe autenticarse antes de poder usar este servicio" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_BAD_FORMAT" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Bad Syntax: \"%s\" must be a %s'" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Неверный синтакс: \"%s\" должен быть %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Sintassi Errata: \"%s\" deve essere un %s'" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Błąd składni: \"%s\" powinno być %s'" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Erreur de Syntaxe : \"%s\" doit être un %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Verkeerde syntax: \"%s\" moet een %s zijn" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "句法错误: \"%s\" 必须是一个 %s'" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Sintaxis Incorrecta: \"%s\" debe de ser un %s'" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_BAD_SYNTAX" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Bad Syntax in %s" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Неверный синтакс: %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Sintassi errata in %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Błąd składni w %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Erreur de Syntaxe dans %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Verkeerde syntax in %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "%s 中句法错误" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Sintaxis Incorrecta en %s" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_CANT_PARSE_CONTENT" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Unable to parse feed (entry content type = \"%s\")" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Impossibile effettuare il parsing del feed (tipo del contenuto della entry = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Błąd parsowania (typ zawartości wejściowej = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Impossible d'analyser le flux (type de contenu de l'entrée = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Kan feed niet verwerken (contenttype inhoud = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "无法解析feed (条目的内容类型 = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "No se pudo parsear el feed (el tipo de contenido de la entry = \"%s\")" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_CANT_PARSE_ROOT" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Unable to parse feed (root element name = \"%s\")" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Не удалось разобрать данные (корневой элемент = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Impossibile effettuare il parsing del feed (nome elemento root = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Błąd parsowania (nazwa elementu root = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Impossible d'analyser le flux (nom de l'élément racine = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Kan feed niet verwerken (rootelementnaam = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "无法解析feed (根元素名 = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "No se pudo parsear el feed (nombre del elemento raiz = \"%s\")" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_CREATED" ] ;
fhir:display [ fhir:v "New resource created" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nieuwe resource gemaakt" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_DATE_FORMAT" ] ;
fhir:display [ fhir:v "The Date value %s is not in the correct format (Xml Date Format required)" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Значение Date %s в неверном формате (требуется Xml Date формат)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Il valore %s per la data non è nel formato corretto (richiesto il Formato Data Xml)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Niepoprawny format wartości daty %s (wymagany format XML)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Le format de la date %s est incorrect (format Date Xml attendu)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "De Datum-waarde %s heeft niet de juiste structuur (Xml Date vereist)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "日期的值 %s 格式不正确 (要求是Xml Date格式)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "El valor de la fecha %s no está en el formato correcto (se requiere un formato de fecha Xml)" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_DELETED" ] ;
fhir:display [ fhir:v "This resource has been deleted" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Данный ресурс был удалён" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Questa risorsa è stata cancellata" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Ten zasób został usunięty" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "La ressource a été supprimée" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Deze resource is verwijderd" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "该资源已删除" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Este recurso ha sido borrado" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_DELETED_DONE" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Resource deleted" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Ресурс удалён" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Risorsa cancellata" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Zasób usunięto" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Ressource supprimée" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Resource verwijderd" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "资源已删除" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Recurso borrado" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_DELETED_ID" ] ;
fhir:display [ fhir:v "The resource \"%s\" has been deleted" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Ресурс \"%s\" был удалён" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "La risorsa \"%s\" è stata eliminata" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Zasób \"%s\" został usunięty" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "La ressource \"%s\" a été supprimée" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "De resource \"%s\" is verwijderd" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "资源 \"%s\" 已被删除" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "El recurso \"%s\" ha sido borrado" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_DUPLICATE_ID" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Duplicate Id %s for resource type %s" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Дублирующий Id %s для типа ресурса %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id %s duplicato per il tipo di risorsa %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Zdublowany identyfikator %s dla zasobu typu %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id %s en double pour le type de ressource %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Duplicaat-id %s voor resourcetype %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "ID %s 重复(资源类型 %s)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id %s duplicada para el recurso de tipo %s" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_ERROR_PARSING" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Error parsing resource Xml (%s)" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Ошибка синтаксического разбора ресурса Xml (%s)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Errore nel parsing della risorsa Xml (%s)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Błąd w trakcie parsowania zasobu XML (%s)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Erreur d'analyse de la ressource Xml (%s)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Fout in verwerking resource Xml (%s)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "解析资源Xml时出错 (%s)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Error parseando el recurso Xml (%s)" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_EXTERNAL_FAIL" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Unable to resolve external reference to resource %s" ]
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_ID_INVALID" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Id \"%s\" has an invalid character \"%s\"" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" содержит недопустимые символы \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "L''Id \"%s\" ha un carattere non valido: \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Identyfikator \"%s\" zawiera niepoprawny znak \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" possède un caractère invalide \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" heeft een ongeldig teken \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "ID \"%s\" 带有非法字符: \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "El Id \"%s\" contiene el caracter inválido \"%s\"" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_ID_TOO_LONG" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Id \"%s\" too long (length limit 36)" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Недопустимая длина Id \"%s\" (ограничение 36)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" troppo lunga (limite di lunghezza: 36)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Identyfikator \"%s\" jest zbyt długi (limit długości 36)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" trop long (la longueur limite est 36)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" te lang (max lengte 36)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id \"%s\" 过长 (长度限制: 36)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "El Id \"%s\" es demasiado largo (limite de longitud: 36)" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_INVALID_ID" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Id not accepted" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id не принято" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id non accettato" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Identyfikator nie zaakceptowany" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id non accepté" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id niet geaccepteerd" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id不被接受" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id no aceptada" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_JSON_OBJECT" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Json Source for a resource should start with an object" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Json Source для ресурса должен начинаться с объекта" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Il sorgente Json di una risorsa dovrebbe iniziare con un oggetto" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Źródło json dla zasobu powinno rozpoczynać się od obiektu" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "La source Json pour une ressource doit commencer par un objet" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Json Source van een resource moeten beginnen met een object" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "资源的Json源应以一个object开始" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "La fuente Json para un recurso debería empezar con un objeto" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_LOCAL_FAIL" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Unable to resolve local reference to resource %s" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Невозможно определить локальную ссылку на ресурс %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Impossibile risolvere il riferimento locale alla risorsa %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Zasób wskazywany przez loklaną referencję %s nie został odnaleziony" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Impossible de résourdre la référence locale à la ressource %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "De resource met lokale referentie %s is niet gevonden" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "无法解析对资源 %s 的本地引用" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Imposible resolver la referencia al recurso %s" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_NO_EXIST" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Resource Id \"%s\" does not exist" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Ресурс Id \"%s\" не существует" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "La risorsa con Id \"%s\" non esiste" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Zasób o identyfikatorze \"%s\" nie istnieje" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "La ressource avec l'Id \"%s\" n'existe pas" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Resource-id \"%s\" bestaat niet" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "资源Id \"%s\"不存在" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "El recurso con Id \"%s\" no existe" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_NO_MATCH" ] ;
fhir:display [ fhir:v "No Resource found matching the query \"%s\"" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nessuna Risorsa soddisfa la query \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Geen resource gevonden met query \"%s\"" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_NO_MODULE" ] ;
fhir:display [ fhir:v "No module could be found to handle the request \"%s\"" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Модуль для обработки запроса \"%s\" не найден" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Impossibile trovare un modulo per gestire la richiesta \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nie można odnaleźć modułu, aby obsłużyć żądanie \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Aucun module disponible pour traiter la requête \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Er kon geen module worden gevonden om verzoek \"%s\" te verwerken" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "无法找到处理请求\"%s\"的模块" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "No se encontró un modulo que gestione la petición \"%s\"" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_NO_SUMMARY" ] ;
fhir:display [ fhir:v "No Summary for this resource" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Отсутствует Summary для данного ресурса" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nessun riepilogo per questa risorsa" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Brak podsumowania (Summary) dla tego zasobu" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Aucun résumé disponible pour cette ressource" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Geen samenvatting voor deze resource" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "该资源无summary" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "No existe un resumen para este recurso" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_OP_NOT_ALLOWED" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Operation %s not allowed for resource %s (due to local configuration)" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Операция %s недопустима для ресурса %s (по причине локальной конфигурации)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Operazione %s non consentita per la risorsa %s (a causa di configurazioni locali)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Niedozwolona operacja %s dla zasobu %s (ze względu na lokalną konfigurację)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "L'opération %s n'est pas permise pour la ressource %s (à cause de la configuration locale)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Bewerking %s niet toegestaan voor resource %s (vanwege lokale configuratie)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "操作 %s 不允许,对于资源 %s (由于本地配置)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Operación %s no permitida para el recurso %s (debido a la configuración local)" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_PARAM_CHAINED" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Unknown chained parameter name \"%s\"" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Неизвестое вложенное наименование параметра \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nome di parametro concatenato sconosciuto: \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nieznana nazwa parametru powiązanego \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nom du paramètre chainé inconnu : \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Onbekende geschakelde parameternaam \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "未知的链式参数名: \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nombre de parametro encadenado desconocido: \"%s\"" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_PARAM_INVALID" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Parameter \"%s\" content is invalid" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Il contenuto del Parametro \"%s\" non è valido" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Waarde van parameter \"%s\" is ongeldig" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_PARAM_MODIFIER_INVALID" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Parameter \"%s\" modifier is invalid" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Modifier van parameter \"%s\" is ongeldig" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_PARAM_NO_REPEAT" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Parameter \"%s\" is not allowed to repeat" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Параметр \"%s\" не может быть повторён" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Non � consentito ripetere il parametro \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Parametr \"%s\" nie może zostać powtórzony" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Le paramètre \"%s\" ne peut pas être répété" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Parameter \"%s\" mag niet herhalen" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "参数\"%s\"不可重复" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "No se permite la repetición del parámetro \"%s\"" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_PARAM_UNKNOWN" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Parameter \"%s\" not understood" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Параметр \"%s\" не понят" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Parametro \"%s\" non riconosciuto" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Niezrozumiały parametr \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Paramètre \"%s\" non reconnu" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Parameter \"%s\" onbekend" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "无法理解参数\"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Parámetro \"%s\" no reconocido" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_EXAMPLE_PROTECTED" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Resources with identity \"example\" cannot be deleted (for testing/training purposes)" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Ресурс с идентификатором \"example\" не может быть удалён (для случаев тестирования/обучения)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Le Risorse aventi l'identità \"example\" non possono essere cancellate (per finalità di test/formazione)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Zasoby oznaczone jako \"example\" nie mogą zostać usunięte (dla celów testów/szkoleń)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Les ressources ayant l'identité \"example\" ne peuvent pas être supprimées (utilisées pour les tests/formations)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Resources met identiteit \"voorbeeld\" kunnen niet worden verwijderd (ten behoeve van testen/training)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "以\"example\" 为ID的资源不能被删除 (用于测试/培训)" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Recursos con la identidad \"example\" no pueden ser borrados (son usados para pruebas/entrenamiento)" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_ID_FAIL" ] ;
fhir:display [ fhir:v "unable to allocate resource id" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "невозможно выделить идентификатор ресурса" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "impossibile allocare l''id della risorsa" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "nie można nadać identyfikatora zasobu" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "impossible d'allouer l'id de la ressource" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "kan geen resource-id reserveren" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "无法分配资源ID" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "imposible encontrar el id del recurso" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_ID_MISMATCH" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Resource Id Mismatch" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Problème de correspondance d'Id de la Ressource" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Resource ID's komen niet overeen" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_ID_MISSING" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Resource Id Missing" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id della Risorsa mancante" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Id de la Ressource manquante" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Resource ID ontbreekt" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_NOT_ALLOWED" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Not allowed to submit a resource for this operation" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Для данной операции отправка ресурса недопустима" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Non è consentito sottomettere una risorsa per questa operazione" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nie można zgłosić zasobu dla tej operacji" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Non autorisé à soumettre une ressource pour cette opération" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Niet toegestaan om een resource in te dienen voor deze bewerking" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "该操作不允许提交资源" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "No se permite el envío de un recurso para esta operación" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_REQUIRED" ] ;
fhir:display [ fhir:v "A resource is required" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Требуется ресурс" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "E'' richiesta una risorsa" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Zasób jest wymagany" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Une ressource est requise" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Een resource is verplicht" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "必须提供一个资源" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Se requiere un recurso" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_RESOURCE_TYPE_MISMATCH" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Resource Type Mismatch" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Несоответствие типа ресурса" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Tipo Risorsa non corrispondente" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Niepoprawny typ zasobu" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Type de ressource incorrect" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Verkeerd resourcetype" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "资源类型不匹配" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Los Tipos de los recursos no coinciden" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_SORT_UNKNOWN" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Unknown sort parameter name \"%s\"" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Неизвестное имя параметра сортировки \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nome del parametro di ordinamento \"%s\" non riconosciuto" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nieznany parametr sortowania \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nom du paramètre de tri inconnu \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Onbekende parameternaam \"%s\" voor sortering" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "未知的排序参数名称\"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nombre del parámetro de ordenación \"%s\" desconocido" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_TRANSACTION_DUPLICATE_ID" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Duplicate Identifier in transaction: %s" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Дублирующий идентификатор в транзакции: %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Zdublowany identyfikator w transakcji: %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Identifiant en double dans la transaction : %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Dubbele identificatie in transactie: %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "事务中存在重复Id: %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Identificador duplicado en la transacción: %s" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_TRANSACTION_MISSING_ID" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Missing Identifier in transaction - an entry.id must be provided" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Отсутствует идентификатор в транзакции - требуется entry.id" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Brak identyfikatora w transakcji - należy podać entry.id" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Identifiant manquant dans la transaction - un élément entry.id doit être fourni" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Ontbrekende identificatie in transactie - entry.id is verplicht" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "事务中缺少Id - 必须提供一个entry.id" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Identificador de la transacción no encontrado - se debe proporcionar un entry.id" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_UNHANDLED_NODE_TYPE" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Unhandled xml node type \"%s\"" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Не обработанный xml узел \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Tipo di nodo Xml non gestito \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nieobsługiwany typ węzła XML \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Type de noeud xml \"%s\" non traité" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Kan xml nodetype \"%s\" niet verwerken" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "未处理的XML节点类型\"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Tipo de nodo Xml no soportado \"%s\"" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_UNKNOWN_CONTENT" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Unknown Content (%s) at %s" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Неизвестный контент (%s) в %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Contenuto Sconosciuto (%s) at %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nieznana zawartość (%s) dla %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Contenu inconnu (%s) à %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Onbekende content (%s) at %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "未知内容 (%s) 位于 %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Contenido desconocido (%s) en %s" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_UNKNOWN_OPERATION" ] ;
fhir:display [ fhir:v "unknown FHIR http operation" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "неизвестная операция FHIR http" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "operazione http FHIR sconosciuta" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "nieznana operacja FHIR http" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "operation http FHIR inconnue" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "onbekende FHIR http operation" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "未知的FHIR HTTP操作" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Operación http FHIR desconocida" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_UNKNOWN_TYPE" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Resource Type \"%s\" not recognised" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Тип ресурса \"%s\" не распознан" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Tipo di Risorsa \"%s\" non riconosciuto" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nie rozpoznany typ zasobu: \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Type de ressource \"%s\" non reconnu" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Resourcetype \"%s\" niet herkend" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "资源类型\"%s\"未识别" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Tipo de Recurso \"%s\" no reconocido" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_UPDATED" ] ;
fhir:display [ fhir:v "existing resource updated" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "существующий ресурс обновлён" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "risorsa esistente aggiornata" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "uaktualniono istniejący zasób" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "ressource existante mise à jour" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "bestaande resource updated" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "已有资源被更新" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Recurso existente actualizado" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_VERSION_AWARE" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Version aware updates are required for this resource" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Для данного ресурса необходимы обновления с учётом версии" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Questa risorsa richiede aggiornamenti per versione" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Uaktualnienia zakładające wersjonowanie są wymagane dla tego zasobu" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Des mises à jour en relation avec la version sont requises pour cette ressource" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Versie-bewuste updates zijn vereist voor deze resource" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "该资源的更新必须针对版本" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Este recurso requiere actualizaciones en base a versiones" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_VERSION_AWARE_CONFLICT" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Update Conflict (server current version = \"%s\", client version referenced = \"%s\")" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Конфликт обновления (текущая версия сервера = \"%s\", указанная версия клиента = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Conflitto nell''aggiornamento (attuale = \"%s\", quotato = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Konflikt podczas uaktualnienia (obecna wersja na serwerze = \"%s\", wersja wskazana przez klienta = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Conflit de mise à jour (version courante du serveur = \"%s\", version référencée du client = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Updateconflict (huidige serverversie = \"%s\", opgegeven clientversie = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "更新冲突 (服务器当前版本 = \"%s\", 客户端引用的版本 = \"%s\")" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Conflicto de actualizaciones (versión actual del servidor = \"%s\", versión del cliente referenciada = \"%s\")" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_VERSION_AWARE_URL" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Version specific URL not recognised" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "URL для указанной версии не распознан" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "URL specifico alla versione non riconosciuto" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Nie rozpoznany URL specyficzny dla wersji" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "URL spécifique à une version non reconnue" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Versie-specifieke URL niet herkend" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "未识别特定版本的URL" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "URL especifica de la versión no reconocida" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "MSG_WRONG_NS" ] ;
fhir:display [ fhir:v "This does not appear to be a FHIR element or resource (wrong namespace \"%s\")" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Dit lijkt geen FHIR element of resource te zijn (verkeerde namespace \"%s\")" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "SEARCH_MULTIPLE" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Error: Multiple matches exist for %s search parameters \"%s\"" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Ошибка: множественные совпадения для %s с параметрами поиска \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Errore: Trovate corrispondenze multiple per %s parametri di ricerca \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Błąd: Istnieją wielokrotne dopasowania dla %s parametrów wyszukiwania \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Erreur : Plusieurs correspondances existent pour ce paramètre de recherche %s" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Fout: er is meer dan één resultaat voor %s zoekparameters \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "错误: 对于 %s 搜索的参数 \"%s\"存在多个匹配" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Error: Multiples ocurrencias existen para %s parametros de búsqueda \"%s\"" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "SEARCH_NONE" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Error: no processable search found for %s search parameters \"%s\"" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "ru" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Ошибка: обрабатываемых результатов поиска для %s с параметрами поиска \"%s\" не найдено" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "it" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Errore: non è stato trovato alcun parametro di ricerca processabile per %s parametri di ricerca \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "pl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Błąd: Niewykonalne wyszukiwanie dla %s parametrów wyszukiwania \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "fr" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Erreur : aucune recherche trouvée pour les paramètres %s \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Fout: geen verwerkbare zoekactie gevonden voor %s zoekparameters \"%s\"" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "zh" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "错误: 对%s搜索参数\"%s\"未找到可处理的搜索" ]     ] [
fhir:language [ fhir:v "es" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Error: no se encontro una búsqueda apropiada para %s parametros de búsqueda \"%s\"" ]     ] )
  ] [
fhir:code [ fhir:v "UPDATE_MULTIPLE_MATCHES" ] ;
fhir:display [ fhir:v "Error: Multiple matches exist for the conditional update" ] ;
    ( fhir:designation [
fhir:language [ fhir:v "nl" ] ;
fhir:use [
fhir:system [ fhir:v "http://terminology.hl7.org/CodeSystem/hl7TermMaintInfra"^^xsd:anyURI ] ;
fhir:code [ fhir:v "preferredForLanguage" ]       ] ;
fhir:value [ fhir:v "Fout: er is meer dan één resultaat voor de conditionele update" ]     ] )
  ] ) . #